An Atlas to Follow — Golden Sun songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Golden Sun" van An Atlas to Follow.
Songteksten
Dear, would you wake me early in the morning? I’ve got something to show you.
We’ll watch Beauty herself coming over the edge of the world.
She’ll use the sky and the horizon as her canvas
and shed a little light for the paint.
The sunrise is always just a little more breathtaking when your eyes reflect
the golden sun,
the golden sun.
This notebook full of empty pages
like the patchwork of the quilt in which you lay
will soon become the weary cages you trust your heart to hold together.
My frail appeal to avoid the inevitable,
when you’re gone and I’ll be standing here alone
in the city of which neither of us are very fond,
neither of us are very fond.
With your head asleep on my shoulder,
I admit that I don’t miss you just yet.
As I’m writing you this letter that tells you how much I hate when you’re away.
But I’ll be sure to mark the envelope
with a note that says «Don't open,
till the light behind the seat belt sign fades
and the pilot says you’re free to leave your seat.»
'Cause I’m sure by then I’ll be missing you to death.
I’ll be missing you to death.
Hey, Golden Sun, would you wake up real slow?
I found colors fall like Autumn salt from your eyes,
and in the morning when you wake
to the breaking of the dawn,
you’ll be the first one that I see and the last one that I love,
Songtekstvertaling
Schat, wil je me ' s morgens vroeg wakker maken? Ik moet je iets laten zien.
We kijken hoe Beauty zelf over de rand van de wereld komt.
Ze zal de hemel en de horizon gebruiken als haar doek.
en een beetje licht werpen voor de verf.
De zonsopgang is altijd gewoon een beetje meer adembenemend als je ogen reflecteren
de Gouden Zon,
de Gouden Zon.
Dit notitieboekje vol lege pagina ' s
zoals de lappendeken van de quilt waarin je ligt
binnenkort zullen het de vermoeide kooien worden die jullie vertrouwen om je hart bij elkaar te houden.
Mijn zwakke oproep om het onvermijdelijke te vermijden,
als je weg bent, sta ik hier alleen.
in de stad waar we geen van beiden dol op zijn.,
we zijn allebei niet erg gesteld.
Met je hoofd in slaap op mijn schouder,
Ik geef toe dat ik je nog niet mis.
Terwijl ik je deze brief schrijf die je vertelt hoeveel ik haat als je weg bent.
Maar Ik zal de envelop markeren.
met een briefje waarop staat:,
tot het licht achter de veiligheidsgordel vervaagt
en de piloot zegt dat je vrij bent om je stoel te verlaten.»
Want ik weet zeker dat ik je dan dood zal missen.
Ik zal je dood missen.
Hé, Golden Sun, wil je heel langzaam wakker worden?
Ik vond kleuren vallen als Herfstzout uit je ogen,
en ' s morgens als je wakker wordt
bij de dageraad.,
jij zult de eerste zijn die ik zie en de laatste waar ik van hou.,