Amsterdam Klezmer Band — Naie Kashe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Naie Kashe" van Amsterdam Klezmer Band.
Songteksten
The spring is in the air, the birds are chirping, my kidneys are aching,
I have no «dough», nor I get any sleep!*
How can I save money, when my pay is being cut and the price of liquor’s going
up?
My memory’s getting weaker: not only did I forgot my home town, I have only a vague recollection of what happened yesterday!!!
Questions…
Job: «A hundred days of coughing up,
Can’t buy on credit,
Shopping at Poundstretcher,
Isn’t up to much,
Work for low wages,
Or on the dole,
Whole days doing nothing,
Just watching TV»
There’s one answer to these questions: I won’t drink any more… I won’t drink
any less! I won’t sing any more… And won’t sing any less!
Songtekstvertaling
De lente is in de lucht, de vogels fluiten, mijn nieren doen pijn,
Ik heb geen "poen", en ik krijg geen slaap!*
Hoe kan ik geld besparen, als mijn loon wordt verlaagd en de prijs van drank gaat
omhoog?
Mijn geheugen wordt zwakker: ik ben niet alleen mijn geboortestad vergeten, Ik heb ook maar een vage herinnering aan wat er gisteren is gebeurd!!!
Vraag…
Baan: "honderd dagen hoesten,
Kan niet kopen op krediet,
Winkelen bij Poundstretcher,
Is niet veel van plan,
Werken voor lage lonen,
Of op de uitkering,
Hele dagen niets doen,
Gewoon TV kijken.»
Er is één antwoord op deze vragen: Ik drink niet meer... ik drink niet meer.
minder! Ik zal niet meer zingen... en niet minder zingen!