Amber Rubarth — Drop of Paint songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Drop of Paint" van Amber Rubarth.
Songteksten
Had my canvas primed in white, some water by my bed
A wooden palette smeared with reds and grays and blues
Dipped my brush into the paint, traced the outline of your face,
then I washed it clean for color number two
There’s a little drop of paint in a mason jar of water that turned every last
ounce a crimson hue
And it’s the same with you, you had a minute with my heart, now you color
everything that I do.
Stew pot’s on the boil, house was filled with steam, bowls and spoons in twos
like Noah’s Ark.
Dash of salt and spice to make it like you like, bring it to my lips and there
you are
There’s a little pinch of salt in a ladle full of comfort that opens all the
flavors into bloom
And it’s the same with you, you had a minute with my heart and now you color
everything that I do.
A flower turns its' face to the sun
Snow melting makes the river run
Tide rises high to meet the moon, meet the moon.
There’s an echo in my ear sounding like your voice, a feeling that fills any
empty room
You had a minute with my heart and I live it every day 'cause when you brushed
against my heart it soaked through
And now my whole world is tinted with you
Yeah, you color everything that I do.
Songtekstvertaling
Had mijn canvas in het wit, wat water bij mijn bed
Een houten palet besmeurd met Roden en grays en blues
Ik doopte mijn borstel in de verf, traceerde de omtrek van je gezicht.,
toen waste ik het schoon voor kleur nummer twee.
Er zit een beetje verf in een glazen pot water dat elke laatste keer veranderde.
ounce a crimson hue
En het is hetzelfde met jou, je had een minuut met mijn hart, Nu kleur je
alles wat ik doe.
Stoofpot is aan de kook, het huis was gevuld met stoom, kommen en lepels in tweeën
zoals de Ark Van Noach.
Een vleugje zout en kruiden om het te maken zoals je wilt, breng het naar mijn lippen en daar
jij bent
Er zit een beetje zout in een lepel vol comfort dat alle
smaken in bloei
En het is hetzelfde met jou, je had een minuut met mijn hart en nu kleur je
alles wat ik doe.
Een bloem draait zijn gezicht naar de zon
Sneeuwsmelt laat de rivier stromen
Het tij stijgt op om de maan te ontmoeten, de maan te ontmoeten.
Er is een echo in mijn oor die klinkt als jouw stem, een gevoel dat elke
lege kamer
Je had een minuut met mijn hart en ik leef het elke dag want toen je borstelde
tegen mijn hart doordrenkte het door
En nu is mijn hele wereld getint met jou
Ja, je kleurt alles wat ik doe.