Amaury Vassili — C'est comme ça que je t'aime songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C'est comme ça que je t'aime" van Amaury Vassili.

Songteksten

C’est comme ça que je t’aime
Comme un dieu qui se meurt
Pour l’amour d’une reine
Un poignard dans le coeur
C’est comme ça que je t’aime
Comme un fou malgré moi
J’ai ton sang dans mes veines
Et tes larmes de joie
Ma vie se brûle dans un cri
Dans un volcan, dans ma folie
Des nuits entières auprès de toi
Je vis, je meurs, à chaque fois
C’est comme ça que je t’aime
Riche et pauvre à la fois
Orgueilleux, infidèle
Valeureux, fou de joie
Ma vie s’arrache de mon coeur
Se brise en millions de couleurs
On fait l’amour et dans tes bras
Je vis, je meurs, à chaque fois
C’est comme ça que je t’aime
Prisonnier malgré moi
J’ai mon sang dans tes veines
Et je suis fou de toi

Songtekstvertaling

Zo hou ik van je.
Als een stervende god
Voor de liefde van een koningin
Een dolk in het hart
Zo hou ik van je.
Als een gek ondanks mij
Ik heb jouw bloed in mijn aderen.
En je tranen van vreugde
Mijn leven brandt in een schreeuw
In een vulkaan, in mijn waanzin
Full nights with you
Ik leef, ik sterf, elke keer
Zo hou ik van je.
Rijk en arm tegelijkertijd
Trots, ontrouw
Dapper, gek van vreugde
Mijn leven scheurt uit mijn hart
Breekt in miljoenen kleuren
We bedrijven de liefde en in je armen
Ik leef, ik sterf, elke keer
Zo hou ik van je.
Gevangene ondanks mij.
Ik heb mijn bloed in je aderen.
En ik ben gek op je.