Amanda Palmer — Grown Man Cry songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Grown Man Cry" van Amanda Palmer.

Songteksten

We are standing on the threshold
Of a decent conversation
When I can hear the door slam
I know the face you’re making
And I really want to talk to you
I really, really wanted to But once you get your mind made up There is no getting through to you
For a while it was touching
For a while it was challenging
Before it became typical
And now it really isn’t interesting
To see a grown man cry
To see a grown man cry
I’m lying on the sofa and the radio is blaring
And I’m scanning through the stations as the boys declare their feelings
But it doesn’t feel like feelings
It feels like they’re pretending
It’s like they just want blowjobs
And they know these songs will get them
And I really want to talk to you
I really, really wanted to But i have learned my lesson now
And you’re not the one I’m turning to And for a while it was touching
For a while it was challenging
Before it got habitual
And now it really isn’t interesting
To see a grown man cry
To see a grown man cry
I was the first to warn you
I lay myself before you
I was the first to warn you
I put myself before you
We are standing on the corner
And you’re throwing down the gauntlet
It is not a life decision
We just need to pick a restaurant
After all this, I should know you
Well enough not to get into it I should learn, but I’m an idiot
You only want an argument
And for a while it was touching
It was almost even comforting
Before it became typical
And now it really is not interesting
To see a grown man cry
To see a grown man cry
To see a grown man throw a temper fit
To see a grown man cross his arms
And sit as if the whole wide world would end
If he was not a part of it But at the same time with no confidence
Never realizing the consequence he’s having
On the ones he loves
Because he thinks he makes no difference
We are standing on the threshold
Of a decent conversation
When I can hear the door slam
I know the face you’re making
And I really want to talk to you
I really, really wanted to But this time, I am giving up I am simply giving up on you

Songtekstvertaling

We staan op de drempel
Van een fatsoenlijk gesprek
Als ik de deur hoor dichtslaan
Ik ken het gezicht dat je trekt.
En Ik wil echt met je praten.
Ik wilde het echt, echt, maar als je eenmaal een beslissing hebt genomen, kun je niet meer tot je doordringen.
Het was even ontroerend.
Voor een tijdje was het uitdagend
Voordat het typisch werd
En nu is het echt niet interessant
Om een volwassen man te zien huilen
Om een volwassen man te zien huilen
Ik lig op de bank en de radio straalt.
En ik Scan door de stations terwijl de jongens hun gevoelens verklaren.
Maar het voelt niet als gevoelens.
Het voelt alsof ze doen alsof
Het is alsof ze gewoon gepijpt willen worden.
En ze weten dat deze liedjes ze zullen krijgen.
En Ik wil echt met je praten.
Ik wilde het echt, maar ik heb nu mijn lesje geleerd.
En jij bent niet degene tot wie ik me richt en voor een tijdje was het aanraken
Voor een tijdje was het uitdagend
Voordat het gewoon werd.
En nu is het echt niet interessant
Om een volwassen man te zien huilen
Om een volwassen man te zien huilen
Ik was de eerste die je waarschuwde.
Ik leg mezelf voor je neer.
Ik was de eerste die je waarschuwde.
Ik heb mezelf voor jou gesteld.
We staan op de hoek.
En je gooit de handschoen naar beneden
Het is geen levensbeslissing.
We moeten gewoon een restaurant kiezen.
Na dit alles, zou ik je moeten kennen.
Ik zou het moeten leren, maar ik ben een idioot.
Je wilt alleen maar ruzie.
En voor een tijdje was het ontroerend
Het was bijna geruststellend.
Voordat het typisch werd
En nu is het echt niet interessant
Om een volwassen man te zien huilen
Om een volwassen man te zien huilen
Om een volwassen man een humeur te zien geven
Om een volwassen man zijn armen te zien kruisen
En zitten alsof de hele wereld zou eindigen
Als hij er geen deel van uitmaakte, maar er tegelijkertijd geen vertrouwen in had.
Hij beseft niet wat voor gevolgen hij heeft.
Op degene waar hij van houdt.
Omdat hij denkt dat hij geen verschil maakt.
We staan op de drempel
Van een fatsoenlijk gesprek
Als ik de deur hoor dichtslaan
Ik ken het gezicht dat je trekt.
En Ik wil echt met je praten.
Ik wilde het echt, echt, maar deze keer, geef ik het op Ik geef je gewoon op