Amanda McBroom — Crimes of the Heart songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Crimes of the Heart" van Amanda McBroom.

Songteksten

We were drinking whiskey, we were talking men
She’d never see the sunny side of forty-two again
She was in love with a boy of twenty-nine
This was something new, what could she do What should she do?
She made her burn like fire, made her drunk like wine
No one else had loved her oh, for such a long, long time
She was afraid it was moving way too fast, the die was cast
How could this last?
It was a crime of the heart
We all know that love’s insane form the start
Where there’s passion, there is pain
What do we gain, committing crimes of the heart
He was crazy jealous of everyone she met
Suspicious of the little things that hadn’t happened yet
He devoured every minute of her time, she didn’t mind
After all, young love’s always blind
It was a crime of the heart
We all know that love’s insane form the start
Where there’s passion, there is pain
What do we gain, committing crimes of the heart
Funny how tomorrows turn into yesterdays
Funny how a mirror never lies
Somehow the hands of time turn back the other way
Every time I look into his eyes
The night was half-past over, time for going home
She said she’d rather walk, she needed time to be alone
When you’re living your love from day to day
Somtimes tomorrow
Is the price you have to pay
For these crimes of the heart
We all know that love’s insane form the start
Where there’s passion, there is pain
And love is what we gain, committing crimes of the heart

Songtekstvertaling

We dronken whisky, we hadden het over mannen.
Ze zou nooit meer de zonnige kant van tweeënveertig zien.
Ze was verliefd op een jongen van 29.
Dit was iets nieuws, wat kon ze doen wat ze moest doen?
Ze liet haar branden als vuur, maakte haar dronken als wijn.
Niemand anders had van haar gehouden oh, voor zo ' n lange, lange tijd
Ze was bang dat het veel te snel ging.
Hoe kon dit duren?
Het was een misdaad van het hart.
We weten allemaal dat liefde krankzinnig is.
Waar passie is, is pijn.
Wat winnen we als we hartmisdrijven plegen?
Hij was gek jaloers op iedereen die ze ontmoette.
Verdacht van de kleine dingen die nog niet waren gebeurd
Hij verslond elke minuut van haar tijd, ze vond het niet erg.
Immers, jonge liefde is altijd blind
Het was een misdaad van het hart.
We weten allemaal dat liefde krankzinnig is.
Waar passie is, is pijn.
Wat winnen we als we hartmisdrijven plegen?
Grappig hoe morgen verandert in gisteren
Grappig hoe een spiegel nooit liegt.
Op een of andere manier draaien de handen van de tijd de andere kant op.
Elke keer als ik in zijn ogen kijk
De nacht was half over, tijd om naar huis te gaan.
Ze zei dat ze liever liep, ze had tijd nodig om alleen te zijn.
Als je van dag tot dag je liefde leeft
Somtimes tomorrow
Is de prijs die je moet betalen
Voor deze misdaden van het hart
We weten allemaal dat liefde krankzinnig is.
Waar passie is, is pijn.
En liefde is wat we winnen, het plegen van misdaden van het hart