Amadou & Mariam — Djama songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Djama" van Amadou & Mariam.
Songteksten
People!
Allow me to say, my brothers and sisters,
That God has all the power. Only God can…
I didn’t know, but however hard something is,
There will be a day when it comes easy.
It will be easy one day
It will end one day
I swear, however hard something seems,
There will be a day when it comes easy
It will be easy one day
It will end one day
I realized that there is no effect without cause.
There is no effect without cause.
There is no effect without cause.
I just realized: everything in its own time.
Everything in its own time.
Everything in its own time.
If a man starts to feel the tedium
Of a marriage is just not working,
He mustn’t be discouraged by others.
In this world, everything in its own time.
Everything in its own time.
Everything in its own time.
Everything in it’s own time.
Time itself is temporary…
If a woman starts to feel the tedium
Of a marriage that is just not working
She mustn’t be discouraged by others.
In this world, everything in its own time.
Everything in its own time.
Everything in its own time.
Everything in its own time.
Time itself is temporary…
Songtekstvertaling
Mensen!
Sta me toe te zeggen, mijn broeders en zusters,
Dat God alle macht heeft. Alleen God kan…
Ik wist het niet, maar hoe moeilijk iets ook is,
Er zal een dag komen waarop het gemakkelijk is.
Op een dag zal het makkelijk zijn.
Het zal op een dag eindigen.
Ik zweer het, hoe hard iets ook lijkt,
Er zal een dag komen waarop het gemakkelijk zal zijn.
Op een dag zal het makkelijk zijn.
Het zal op een dag eindigen.
Ik realiseerde me dat er geen effect is zonder oorzaak.
Er is geen effect zonder oorzaak.
Er is geen effect zonder oorzaak.
Ik realiseer me net: alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
Als een man de verveling begint te voelen
Van een huwelijk werkt gewoon niet,
Hij mag niet ontmoedigd worden door anderen.
In deze wereld, alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
De tijd zelf is tijdelijk…
Als een vrouw de verveling begint te voelen
Van een huwelijk dat gewoon niet werkt
Ze moet niet ontmoedigd worden door anderen.
In deze wereld, alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
Alles in zijn eigen tijd.
De tijd zelf is tijdelijk…