Алсу — Там, где рождается свет songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Там, где рождается свет" van Алсу.
Songteksten
Вспоминай меня зимним вечером, летним днем, под солнцем раскаленным,
под долгим проливным дождем.
Я уже не плачу просто дождь за окном и это значит — всё забыто давно.
И в осеннем небе потускневшем едва тают одинокие слова, их унесёт листва.
Мне уже не больно, в сердце светлая грусть, я спокойна, я к тебе не вернусь.
Надо мною небо — ни преград, ни оков просто дотянусь до облаков и станет так
легко.
Припев:
А там где рождается свет тревог и уныния нет и облака из чистого снега.
Я буду тебя вспоминать и счастья в полёте искать
Ведь ничего нет больше, чем небо и моя любовь.
Я скажу «спасибо» убегающим дням, буду сильной, только помни меня.
В настроение осень тихо в небо взлечу я в потоке самых светлых чувств счастье
своё ищу.
Припев:
А там где рождается свет тревог и уныния нет и облака из чистого снега.
Я буду тебя вспоминать и счастья в полёте искать
Ведь ничего нет больше, чем небо и моя любовь.
Вспоминай меня, вспоминай меня…
А там где рождается свет тревог и уныния нет и облака из чистого снега.
Я буду тебя вспоминать и счастья в полёте искать
Ведь ничего нет больше, чем небо и моя любовь.
Вспоминай меня зимним вечером, летним днем под солнцем раскаленным,
под долгим проливным дождем.
Songtekstvertaling
Denk aan mij op een winteravond, een zomerdag, onder een hete zon,
in de lange, zware regen.
Ik huil niet meer alleen door de regen buiten het raam en het betekent dat alles lang geleden vergeten is.
En in de herfsthemel gedompt nauwelijks smelten eenzame woorden, ze zullen worden meegesleept door de bladeren.
Het doet geen pijn meer, in het hart van melancholie, ben ik kalm, Ik kom niet terug.
Boven mij de hemel-geen barrières, geen boeien reik naar de wolken en het zal zo zijn
gemakkelijk.
Chorus:
En waar het licht van angst en wanhoop wordt geboren, is er geen wolk van pure sneeuw.
Ik zal je herinneren en op zoek gaan naar geluk tijdens de vlucht.
Er is immers niets meer dan de hemel en mijn liefde.
Ik zal" dank je " zeggen tegen de vluchtdagen, Ik zal sterk zijn, maar denk aan mij.
In stemming herfst rustig in de lucht vzletu I in flow of the most light feelings happiness
Ik zoek mijn eigen.
Chorus:
En waar het licht van angst en wanhoop wordt geboren, is er geen wolk van pure sneeuw.
Ik zal je herinneren en op zoek gaan naar geluk tijdens de vlucht.
Er is immers niets meer dan de hemel en mijn liefde.
Denk aan mij, Denk aan mij…
En waar het licht van angst en wanhoop wordt geboren, is er geen wolk van pure sneeuw.
Ik zal je herinneren en op zoek gaan naar geluk tijdens de vlucht.
Er is immers niets meer dan de hemel en mijn liefde.
Denk aan mij op een winteravond, een zomerdag onder een hete zon,
in de lange, zware regen.