Алсу — Фея добрых снов songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Фея добрых снов" van Алсу.

Songteksten

В сонных твоих кулачках целый мир.
В небе воздушном и легком, словно зефир.
Фея добрых снов летает, звезды ярко зажигает.
Спи моя крошка, усни.
В небе фея снов летает, звезды ярко зажигает.
Спи моя крошка, усни.
В стране сновидений случаются чудеса.
Медовые реки и сказочные леса.
Там облака из сладкой ваты кружатся и плывут.
Спи крепко, в той стране прекрасной в гости тебя ждут.
Облака из сладкой ваты кружатся и плывут.
Спи крепко, в той стране прекрасной в гости тебя ждут.
Завтра день настанет, утро будет нежным.
Звездочки растают, а пока спи, безмятежно спи.

Songtekstvertaling

Er zit een hele wereld in je slapende Vuisten.
De hemel is licht en luchtig, als een marshmallow.
De fee van goede dromen vliegt, verlicht de sterren helder.
Slaap mijn baby, slaap.
In de lucht, vliegt de droomfee, verlicht de sterren helder.
Slaap mijn baby, slaap.
In het land der Dromen gebeuren wonderen.
Honingrivieren en sprookjesbossen.
Er zijn wolken van suikerspin draaiend en drijvend.
Slaap zacht, in dat prachtige land dat je verwacht te bezoeken.
Wolken suikerspin draaien en drijven.
Slaap zacht, in dat prachtige land dat je verwacht te bezoeken.
Morgen zal de ochtend zacht zijn.
De sterren zullen smelten, maar in de tussentijd, slapen, rustig slapen.