Alonzo — Regarde moi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Regarde moi" van Alonzo.

Songteksten

Kore
A.W.A the mafia my nigga
Souvent je me regarde, j’me dis «comment j’ai fait ?»
Sapé pour dix milles balles, frérot c’est pour de vrai
C’qu’ils essayent de faire, j’essaie de l’oublier
Et là j’me sens voler
J’joue pas l’loto, moinama
Non, j’crois en mes khos, j’vous aime trop
Là j’suis là-haut, tout là-haut
J’crois qu’en mes khos
J’suis dans mon film (tout va bien)
J’m’en bats les reins (tout va bien)
Cousin t'étais où quand moi j'étais en chien?
Tu t’souviens? J’ai fait le vide (bah ouais)
Maintenant j’fais l’plein (c'est l’destin)
Et si c'était à refaire j’ne changerai rien (j'me sens bien)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Ma famille, mes amis
Ma putain d’vie, mes ennemis
Mes tourments, merci ma gow
Elle m’donne tant, j’suis love d’elle
Mes défaites, mes victoires
Je me relève, sers-leur à boire
Y’a qu’dans tes rêves que tu m’baiseras
J’ai des vrais frères, j’ai des vrais gars
J’ai un dressing, c’est une usine
Oui j’suis rancunier, et j’aime trop la sape
Là j’suis sur scène, là j’suis sur Mars
J’suis overbooké depuis des années
Faudrait plus qu’un son, faudrait plus qu’une vie
Pour t’expliquer par où on est passés
Hamdu' on est là, avec tous mes zins
Arrêter de jeter l'œil tu vas t’aveugler
J’suis dans mon film (tout va bien)
J’m’en bats les reins (tout va bien)
Cousin t'étais où quand moi j'étais en chien?
Tu t’souviens? J’ai fait le vide (bah ouais)
Maintenant j’fais l’plein (c'est l’destin)
Et si c'était à refaire j’ne changerai rien
(My nigga, my nigga, my nigga)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
À part c’qu’il y a dans mon compte
J’ai pas vraiment changé
Quelques zéros en plus
Charbonner, charbonner, charbonner
J’ai toujours charbonné
Dubaï, Miami; elle choisit
Faut qu’j’me repose, mon fils grandit
J’suis dans mon film, dans mon film
Sur une île j’suis dans mon film
Regarde-moi
Mes cicatrices me rendent charmants
J’oublie rien, j’vous remercie
Public ça fait longtemps
Appelle-moi Alonzo Button
J’rajeunis à chaque album
J’suis dans mon film (tout va bien)
J’m’en bats les reins (tout va bien)
Cousin t'étais où quand moi j'étais en chien?
Tu t’souviens? J’ai fait le vide (bah ouais)
Maintenant j’fais l’plein (c'est l’destin)
Et si c'était à refaire j’ne changerai rien
(My nigga, my nigga, my nigga)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)
Regarde-moi, regarde-moi
Regarde moi (regarde-moi)

Songtekstvertaling

Kore
A. W. A de maffia mijn nigga
Vaak kijk ik naar mezelf, zeg ik tegen mezelf: "hoe heb ik het gedaan ?»
Ondermijnd voor tienduizend kogels.
Wat ze proberen te doen, probeer ik te vergeten.
En nu heb ik zin om te stelen.
Ik speel Geen Lotto, moinama.
Nee, ik geloof in mijn Kho ' s, Ik hou te veel van je.
Daar ben ik, daarboven.
Ik geloof dat in mijn khos
Ik zit in mijn film (alles is in orde)
Ik vecht tegen de nieren (alles is in orde)
Neef, waar was je toen ik een hond was?
Weet je nog? Ik heb de stofzuiger gemaakt.)
Nu ben ik aan het tanken (het is het lot)
En als het was om opnieuw te doen zal ik niets veranderen (Ik voel me goed)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Mijn familie, mijn vrienden
Mijn verdomde leven, mijn vijanden
Mijn kwellingen, Dank u ma gow
Ze geeft me zoveel, Ik hou van haar.
Mijn nederlagen, mijn overwinningen
Ik sta op, schenk ze een drankje in.
Alleen in je dromen zul je me kussen
Ik heb echte broers, Ik heb Echte jongens.
Ik heb een kleedkamer, het is een fabriek.
Ja, ik ben een wrok, en ik hou te veel van het SAP.
Daar ben ik op het podium, daar ben ik op Mars
Ik ben al jaren overboekt.
Er is meer voor nodig dan een geluid, Er is meer voor nodig dan een leven.
Om je uit te leggen waar we heen gingen.
Hamdu ' we zijn hier, met al mijn zins
Staar niet zo. straks word je verblind.
Ik zit in mijn film (alles is in orde)
Ik vecht tegen de nieren (alles is in orde)
Neef, waar was je toen ik een hond was?
Weet je nog? Ik heb de stofzuiger gemaakt.)
Nu ben ik aan het tanken (het is het lot)
En als het weer gebeurt, zal ik niets veranderen.
(Mijn nigga, mijn nigga, mijn nigga)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Anders dan wat er op mijn rekening staat
Ik ben niet echt veranderd.
Nog een paar nullen.
Charbonner, charbonner, charbonner
Ik heb altijd samengezworen.
Dubai, Miami; zij kiest
Ik moet rusten, mijn zoon groeit.
Ik zit in mijn film, in mijn film
Op een eiland zit ik in mijn film
Kijk me aan.
Mijn littekens maken me Charmant
Ik vergeet niets, dank je.
Publiek het is lang geleden
Noem Me Alonzo Button.
Ik verjong met elk album
Ik zit in mijn film (alles is in orde)
Ik vecht tegen de nieren (alles is in orde)
Neef, waar was je toen ik een hond was?
Weet je nog? Ik heb de stofzuiger gemaakt.)
Nu ben ik aan het tanken (het is het lot)
En als het weer gebeurt, zal ik niets veranderen.
(Mijn nigga, mijn nigga, mijn nigga)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)
Kijk me aan.
Kijk me aan.)