Aloha — Goodbye To The Factory songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Goodbye To The Factory" van Aloha.

Songteksten

Goodbye to the make-believe
Goodbye to the foundry
Long have you pumped oxygen
Into everything around me
If you saw the factory
You would know exactly
Time machines, fringe tame freeze
Which one can we reprieve?
We don’t see it anymore
Not in this life, maybe yours
We’ll not come home
We’ll not touch ground
Take me to my favorite spot
And promise me they’re still around
What’s blown up, must come down
It seems a waste to grow so great
Just to be put in the ground
No, the earth will reject this now
Goodbye battle, paper thin
Money’s thicker, market wins
Buy the boss a frosty drink
?'s playing, hearts sink
Confectionary memories
Are all I have to guide me
Golden leaves, union dreams
What are these all worth without them?
We don’t argue anymore
Not in this life, maybe yours
Our childhood toys
From the aisles made noise
Took them while the captor slept
Now with us they’re kept
Oh, let 'em die
The world goes by
Their home’s among the dawn poised and laid to fall
Without a thought at all
The earth will accept them large and small
Don’t let it die, the world goes by
I love the cold for freezing time
What’s the hurry? Do you mind?
What goes up, must come down
It seems a waste to grow so great
Just to be pushed to the ground
The earth’s gonna turn us down
There’s another way out
It’s all around
C’mon, c’mon, forward
Oh, c’mon, c’mon, everyone

Songtekstvertaling

Vaarwel aan de doe-het-geloof
Vaarwel aan de gieterij
Lang heb je zuurstof gepompt.
In alles om me heen
Als je de fabriek zag
Je zou het precies weten.
Tijdmachines, randvriezen
Welke kunnen we uitstel geven?
We zien het niet meer.
Niet in dit leven, misschien het jouwe.
We komen niet thuis.
We raken de grond niet aan.
Breng me naar mijn favoriete plek.
En beloof me dat ze er nog zijn.
Wat opgeblazen is, moet naar beneden komen.
Het lijkt zonde om zo groot te worden.
Gewoon om in de grond te worden gestopt
Nee, de aarde zal dit nu verwerpen.
Vaarwel strijd, papier dun
Het geld is dikker, de markt wint.
Geef de baas een koud drankje.
?'s playing, hearts sink
Confectionair geheugen
Ben alles wat ik heb om me te leiden
Gouden bladeren, union dreams
Wat zijn deze allemaal waard zonder?
We maken geen ruzie meer.
Niet in dit leven, misschien het jouwe.
Ons kinderspeelgoed
Van de gangpaden maakte lawaai
Nam ze terwijl de ontvoerder sliep.
Nu worden ze bij ons gehouden.
Laat ze sterven.
De wereld gaat voorbij
Hun thuis is bij de dageraad, klaargemaakt en gelegd om te vallen.
Zonder enige gedachte
De aarde zal ze groot en klein accepteren.
Laat het niet sterven, de wereld gaat voorbij
Ik hou van de kou voor de vriestijd
Waarom zo ' n haast? Vind je het erg?
Wat omhoog gaat, moet naar beneden komen.
Het lijkt zonde om zo groot te worden.
Gewoon om op de grond geduwd te worden.
De aarde zal ons afwijzen.
Er is een andere uitweg.
Het is overal.
Kom op, Kom op, vooruit
Kom op, iedereen.