Aloha — Don't Sleep songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Sleep" van Aloha.
Songteksten
Must have been an angel laying on me then
And with those curtains blowing on our closed windows
And there are no reminders, but I’ve known all along
I’m citing conversation word for word with you and
Elaborations
Dotted language
Not the inevitable
Not the eye contact
That was a sell
I have a photographic memory sometimes
They’ll stay up for hours just in case
You’d understand my crisis, so what
It’s not a crisis at all
And we have built an empire of sorts of free time
And I’ll sell you my labor, of course
It’s mine
Songtekstvertaling
Het moet een engel geweest zijn die op me lag.
En met die gordijnen die op onze gesloten ramen blazen
En er zijn geen herinneringen, maar ik wist het al die tijd
Ik zeg woord voor woord een gesprek met jou en ...
Uitwerking
Stippeltaal
Niet het onvermijdelijke.
Niet het oogcontact.
Dat was een verkoop
Ik heb soms een fotografisch geheugen.
Ze blijven uren op voor het geval dat.
Je zou mijn crisis begrijpen, dus wat
Het is helemaal geen crisis.
En we hebben een rijk van vrije tijd opgebouwd.
En Ik zal je mijn werk verkopen, natuurlijk.
Het is van mij.