Aloha — All The Wars songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All The Wars" van Aloha.

Songteksten

you’re alive
thanks to a strange chain of events
that started with the death of elvis
and yes,
all the wars and their warriors
wanted a piece of you
in your living room.
i’m alive
after a time of riots and rides
that ended with smack
of gates into theirs clasps.
all the dates that they throw at you
were somebody else’s stab
at your lineage.
we’re alive
thanks to a light
shone in the night
that found an airship in its sights.
in the crossfire
your grandfather cried to your mother.
all the bombs that avoided you
had somebody else’s name
drawn on the chalkboard in haste.
it was a clerical mistake.
when you first saw it you were in a stroller,
flailing your arms at the dogs and the bees.
they could have bit you but you looked so happy.
they could have snapped but they showed you mercy.
and come to think of it, i never once heard, «no.»
from the day you were called you’ve been walking through the walls.
shot through a canon, you’ve landed in a flowerbed.
guarded by invisible friends.
guarded and invisible.

Songtekstvertaling

je leeft nog.
dankzij een vreemde reeks gebeurtenissen
dat begon met de dood van elvis.
en ja,
alle oorlogen en hun krijgers
wilde een stukje van je
in je woonkamer.
ik leef nog.
na een tijd van rellen en ritten
dat eindigde met smack.
van poorten naar hun sluiting.
alle data die ze naar je gooien
waren iemand anders zijn steek
op je afkomst.
we leven nog.
dankzij een licht
shone in the night
dat vond een luchtschip in zijn vizier.
in het kruisvuur
je grootvader huilde tegen je moeder.
alle bommen die je vermeed
had de naam van iemand anders.
getekend op het schoolbord in haast.
het was een administratieve fout.
toen je het voor het eerst zag, zat je in een kinderwagen.,
je zwaait met je armen naar de honden en de bijen.
ze hadden je kunnen bijten, maar je zag er zo gelukkig uit.
ze hadden kunnen knappen, maar ze lieten je genade zien.
en nu ik erover nadenk, ik heb nog nooit gehoord, "Nee.»
vanaf de dag dat je geroepen werd, loop je door de muren.
door een kanon geschoten, ben je in een bloembed geland.
bewaakt door onzichtbare vrienden.
bewaakt en onzichtbaar.