Almamegretta — Oreminutisecondi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Oreminutisecondi" van Almamegretta.

Songteksten

Come in una fotografia
mi vedo vecchio senza nostalgia
quante ferite che leggo in me come lettere di sangue sul cuore
io vorrei per un momento
arrestare l’andare del tempo
regalarti unattimo di felicitÀ
non c'È niente che tu ti sia perso
per cercare il tuo posto nel mondo
un attimo di pura veritÀ
nun ce penza' pienza a campa'
tutto chesto passa e se ne va nun ce penza' chi te 'o ffa fa'
'a vita te sfiora e se ne va
È l’inganno della follia
aspettare un treno che ti porta via
ogni attimo che scivola
la tua vita come un fiume nel mare
apri gli occhi ti accorgerai
di qualcosa che non hai visto mai
tutto ti appartiene giÀ
i minuti diventeranno ore
tu vedrai che in secondo
questo andare veloce del tempo
non spegnerÀ piÙ la felicitÀ
sarai come le foglie d’autunno
sempre a spasso a cavallo del tempo
nel cielo della tua realtÀ

Songtekstvertaling

Als in een foto
Ik zie mezelf oud zonder nostalgie.
hoeveel wonden ik in me Lees als brieven van bloed op mijn hart
Ik zou graag een moment willen
stop het verstrijken van de tijd
geef je een moment van geluk
je hebt niets gemist.
om te zoeken naar uw plaats in de wereld
een moment van pure waarheid
nun ce penza "Pienza a campa"
alles wat chesto passeert en gaat non ce penza 'wie jij' of FFA fa'
'voor het leven raakt het je en vertrekt
Het is de misleiding van de waanzin.
wachten op een trein die je meeneemt
elk moment dat wegglijdt
je leven als een rivier in de zee
doe je ogen open, dan merk je het.
van iets wat je nog nooit hebt gezien
alles is al van jou.
minuten worden uren
dat zult u in de tweede
dit gaat snel.
het zal het geluk niet meer uitschakelen.
je zult als herfstbladeren zijn.
altijd lopen op de beurt van de tijd
in the sky of your reality