Almamegretta — Lo stesso vento songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lo stesso vento" van Almamegretta.

Songteksten

Anima e sangue caldo godo
di una libert? che? fatta di sorrisi e voglia
di vivere la gente che ho intorno
giorno e notte in un solo movimento
lento ti sento
e mentre ti guardo
andiamo dove nessuno ci pu? vedere
respiro il tuo respiro e mentre ti stringo forte te lo dico
sono veramente vivo…
e il tuo odore mi parla di te terra senza frontiere, meravigliosa
di fiori e di frutti generosa, cosa sei
quello che ti porti dentro e non lo sai
occhi di luce nel buio mi fanno assaggiare
quanto? grande e ricco il mare
ma le notti di freddo e vergogna non le scordi pi?
suonano forte le corde dei ricordi, mordevi il cuscino
come un bambino
mi dicono che non fa niente che? tutto normale
ma a me mi piace di sbagliare…
Dimmelo pure senza parole che senti quello che sento
dimmelo pure senza parole che siamo lo stesso vento
Ho visto un killer che stringeva forte suo figlio
con gli occhi pieni di amore
e una donna molto per bene
con le mani sporche di sangue
cambiano le persone come cambia il cielo
a volte? tempesta a volte? sereno
quando sono troppo contento o quando tremo
le lacrime si fanno diamanti
quando ti sento e l’aria non? pi? scura
curami musica pi? che puoi
senza paura di gridare forte il tuo nome
dove stai
amami pure se non sai chi sono
riconosci l’odore dei miei desideri…
Dimmelo pure senza parole che senti quello che sento
dimmelo pure senza parole che siamo lo stesso vento

Songtekstvertaling

Soul and hot blood godo
een libert? Wat? gemaakt van glimlachen en verlangen
om de mensen te leven die ik in de buurt heb.
dag en nacht in één beweging
langzaam hoor ik je.
en terwijl ik naar je kijk
zullen we gaan waar niemand kan? zien
Ik adem je adem in en als ik je stevig vasthoud zeg ik het je
Ik leef echt.…
en uw geur spreekt tot mij over u land zonder grenzen, prachtig
van bloemen en vruchten genereus, Wat ben je
wat je naar binnen neemt en je weet het niet
ogen van licht in het donker laat me proeven
Hoeveel? groot en rijk de zee
maar vergeet je de nachten van kou en schaamte niet?
de snaren van herinneringen spelen hard, bijten in het kussen
als kind
ze zeggen dat het niets doet wat? alles normaal
maar ik maak graag fouten.…
Zeg me zonder woorden dat je voelt wat ik voel.
Zeg me zonder woorden dat we dezelfde wind zijn.
Ik zag een moordenaar zijn zoon stevig vasthouden.
met ogen vol liefde
en een hele goede vrouw.
met bloed aan zijn handen
mensen veranderen als de hemel verandert
soms? storm soms? sereen
als ik te gelukkig ben of als ik beef
tranen worden diamanten
als ik je hoor en de lucht niet? pi? donker
genees me meer muziek? dat je
zonder angst om je naam te roepen
Waar ben je?
hou van me als je niet weet wie ik ben
herken de geur van mijn verlangens…
Zeg me zonder woorden dat je voelt wat ik voel.
Zeg me zonder woorden dat we dezelfde wind zijn.