Alma Cogan — Gettin' Ready For Freddy songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gettin' Ready For Freddy" van Alma Cogan.
Songteksten
Time to get up. Did you hear what I said?
Freddie, I said time to get ready. F-R-E-D!!!
(Sung:) Is there no way of getting that kid out of bed?
(Bugs whistles)
Freddie, I gotta getcha up and dressed, up and dressed
Freddie, you gotta look your Sunday best, your Sunday best
Oh, Freddie, look in the Easter bunny’s nest, the bunny’s nest
Get ready, I’ve got to get you up and dressed
But, he doesn’t hear a word I say
There doesn’t seem to be a way
To get him up and dressed today
He heard the cock-a-doodle-doo
Of ev’ry rooster on the clock-a-doodle-doo
They’re always wakin' up the stock-a-doodle-doo
But Freddie doesn’t bat an eye
Wakin' up is such a terrible shock
He must be sleeping like a rock-a-doodle-doo
I’m gonna give another knock-a-doodle-doo
And try to make the feathers fly
Put on your shirt, put on your pants
You better get dressed, I’ll give you one more chance
Put on your shoes, put on your hat
I tawt I taw a putty tat!
Come on Fred, get out of bed
I know you heard what they said
Hurry on, hurry on, hurry on, do
Mister Trouble hasn’t got a thing on you
Wash your hands and wash your face
And part your hair the proper place
Wash wherever dirt appears
And don’t forget behind your ears
Get your shirt and get your pants
You haven’t got another chance
Get your coat and get your hat
And get your blue and white cravat
Brush your teeth and shine your shoes
And hurry, there’s no time to lose
If you dawdle, I’m afraid
You’re gonna miss the big parade
Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry
Hurry, hurry, hurry, hurry
Freddie, get ready
Wake up!
Songtekstvertaling
Tijd om op te staan. Hoorde je wat ik zei?
Freddie, ik zei tijd om je klaar te maken. F-R-E-D!!!
Is er geen manier om dat kind uit bed te krijgen?
(Insecten fluiten)
Freddie, ik moet je opstaan en aankleden.
Freddie, je moet er op je zondagse best uitzien.
Oh, Freddie, kijk in het paashaasennest, het konijnennest
Maak je klaar, ik moet je opstaan en aankleden.
Maar hij hoort geen woord van wat ik zeg.
Er lijkt geen manier te zijn.
Om hem vandaag op te halen en aan te kleden.
Hij hoorde de cock-a-doodle-doo
Of ev ' ry rooster on the clock-a-doodle-doo
Ze maken altijd de stock-a-doodle-doo
Maar Freddie knippert niet met z ' n ogen.
Wakker worden is zo ' n vreselijke schok.
Hij moet slapen als een rots-a-doodle-doo
Ik ga nog een keer knock-a-doodle-doo
En probeer de veren te laten vliegen
Doe je shirt aan, doe je broek aan.
Kleed je maar aan. Ik geef je nog één kans.
Doe je schoenen aan, doe je hoed op.
Ik wil geen stopverf.
Kom op Fred, kom uit bed.
Ik weet dat je gehoord hebt wat ze zeiden.
Schiet op, schiet op, schiet op, doe
Meneer Trouble heeft niets tegen u.
Was uw handen en was uw gezicht
En maak je haar los op de juiste plek.
Was waar vuil verschijnt
En vergeet niet achter je oren
Pak je shirt en je broek.
Je hebt geen andere kans.
Pak je jas en pak je hoed.
En pak je blauwe en witte kravat.
Poets je tanden en poets je schoenen
En haast je, er is geen tijd te verliezen
Als je treuzelt, ben ik bang.
Je gaat de grote parade missen.
Snel, snel, snel, snel, snel, snel, snel, snel, snel
Schiet op.
Freddie, maak je klaar.
Wakker worden!