Allan Sherman — Pills songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pills" van Allan Sherman.
Songteksten
There are pills that make you happy.
There are pills that make you blue.
There are pills to kill your streptococci.
There are pills to cure your cockeye too.
There are folks whose pills have made them healthy.
There are folks whose pills have cured their chills.
But the folks whose pills have made them wealthy
Are the folks who make all those pills.
(There are) Dexedrine and Miltown, to pick you up and let you down.
(happy) Or if you’re sufferin', swallow a Bufferin.
(pills) Vitamin C’s a pill for folks who shiver.
(sad) And there’s a pill for Carter’s little liver.
(pills) And if you’re sleeping in the hospital, because you’re ill,
(pills) Betcha the nurse will wake you up to take a sleeping pill.
There are pills for young folks and for old folks,
Each disease has got its remedy.
But no pill can cure the common cold, folks,
So if you sneeze, please don’t sneeze on me.
Achoo!
Gesundheit.
Songtekstvertaling
Er zijn pillen die je gelukkig maken.
Er zijn pillen die je blauw maken.
Er zijn pillen om je streptokokken te doden.
Er zijn ook pillen om je cockeye te genezen.
Er zijn mensen wiens pillen ze gezond hebben gemaakt.
Er zijn mensen wiens pillen hun rillingen hebben genezen.
Maar de mensen wiens pillen hen rijk hebben gemaakt
Zijn de mensen die al die pillen maken.
Dexedrine en Miltown halen je op en stellen je teleur.
of als je lijdt, slik dan een buffer.
vitamine C is een pil voor mensen die rillen.
en er is een pil voor Carter ' s lever.
en als je in het ziekenhuis slaapt, omdat je ziek bent.,
ik wed dat de verpleegster je wakker maakt om een slaappil te nemen.
Er zijn pillen voor jongeren en ouderen,
Elke ziekte heeft zijn remedie.
Maar geen enkele pil kan de verkoudheid genezen, mensen.,
Dus als je niest, nies alsjeblieft niet op me.
Achoo!
Gezondheid.