Allan Sherman — Night And Day (With Punctuation Marks) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Night And Day (With Punctuation Marks)" van Allan Sherman.
Songteksten
Like the beat comma beat comma beat of the tom hyphen tom,
When the jungle shadows fall.
Like the tick hyphen tick hyphen tock of the stately clock,
As it stands against the wall.
Like the drip comma drip comma drip of the raindrops,
When the summer shower is through.
Some voice within me keeps repeating
Colon, quotation mark.
You comma you comma you, exclamation point.
Close quotation, period, dash.
Night and day, comma.
You are the one, dash.
Only to you comma beneath the moon comma and under the sun.
Semicolon.
Whether near to me or far, dot dot dot,
It’s no matter comma darling comma where you are, dash.
I think of you, comma.
Night and day, period. New paragraph.
Night and day, exclamation point.
Under the height of me. Dash.
There’s an oh such a hungry yearning comma
Burning parenthesis inside of me.
Closed parenthesis, period.
(Well, «inside of me» is a parenthetical phrase that describes where the
yearning is burning.)
And torment won’t be through
Until you let me spend my life making love to you. Asterisk!
('Cause there’s a footnote at the bottom that tells who’s making love to who.)
Spend my life making love to you.
Day and night?
Night and day, question mark.
Night and day.
Songtekstvertaling
Zoals de beat komma de komma beat van de tom hyphen tom,
Als de jungle schaduw valt.
Zoals het teekhyphen tikthyphen tock van de statige klok,
Zoals het tegen de muur staat.
Net als de drup komma drip komma drip of the raindrops,
Als de zomerse douche voorbij is.
Een stem in Mij blijft herhalen
Dubbele punt, aanhalingsteken.
Je komt je komma je, uitroepteken.
Korte citaat, punt, dash.
Dag en nacht, komma.
Jij bent de ware, dash.
Alleen voor jou komma onder de maan komma en onder de zon.
Puntkomma.
Of het nu dichtbij of ver is, dot dot dot dot,
Het maakt niet uit waar je bent, dash.
Ik denk aan jou, komma.
Dag en nacht, punt uit. Nieuwe paragraaf.
Dag en nacht, uitroepteken.
Onder de hoogte van mij. Streepje.
Er is een oh zo ' n hongerige komma
Brandende tussen haakjes in mij.
Gesloten tussen haakjes, punt.
(Nou, "binnenin mij" is een Parenthese zin die beschrijft waar de
verlangen brandt aan.)
En kwelling zal niet voorbij zijn
Totdat je me mijn hele leven de liefde met je laat bedrijven. Sterretje!
Want er is een voetnoot onderaan die vertelt wie de liefde bedrijft met wie.)
Mijn hele leven de liefde met je bedrijven.
Dag en nacht?
Dag en nacht, vraagteken.
Dag en nacht.