Алла Пугачёва — Только не назад songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Только не назад" van Алла Пугачёва.
Songteksten
Ой, мои ножки, мои ножки,
А куда же несете вы меня
Ой, по нехоженой дорожке
К свету незнакомого дня
Ой, мои глазки, мои глазки,
А куда же смотрите вы Ой, да не видно, да не ясно
Да недалеко до беды
Мне бы подняться на рассвете
И лететь куда глаза глядят
Была бы воля, был бы ветер,
А все равно куда, да только не назад
Ой, мои мысли, мои мысли
Так о чем же подумаю я Выросли бы за спиною крылья
Ой, да не ищите меня
Ой, мои годы да невзгоды
Вот словно не было их Завтра опять непогода
И песни ветров молодых
Мне бы подняться на рассвете
И лететь куда глаза глядят
Была бы воля, был бы ветер,
А все равно куда, да только не назад
Ой, мое сердце, мое сердце,
А кого ты полюбишь еще,
А того, кто меня полюбит
Того и полюблю горячо
Ой, мои горести да беды
Обойдите же вы меня опять
Жизнь моя — вольная птица
Songtekstvertaling
Oh, mijn benen, Mijn benen,
Waar breng je me heen?
OH, op een onvermoeibaar pad
Naar het licht van een onbekende dag
Oh, mijn ogen, Mijn ogen,
En waar kijk je naar Oh, maar niet zichtbaar, maar niet duidelijk
Ja, niet ver van de problemen.
Ik wil graag bij zonsopgang opstaan.
En vlieg waar je maar wilt
Als er will was, zou er wind zijn.,
En allemaal hetzelfde waar, maar niet terug
Oh, mijn gedachten, mijn gedachten
Dus wat zal ik denken over vleugels zou groeien achter je rug
Zoek me niet.
Oh, ja, mijn jaren van ontberingen
Hier is alsof hun morgen weer slecht weer was.
En liederen van de jonge winden
Ik wil graag bij zonsopgang opstaan.
En vlieg waar je maar wilt
Als er will was, zou er wind zijn.,
En allemaal hetzelfde waar, maar niet terug
Oh, mijn hart, mijn hart,
En van wie zal je nog meer houden?,
En degene die van me zal houden
Ik hou zielsveel van hem.
Oh, mijn verdriet en problemen
Ga nog een keer om me heen.
Mijn leven is een vrije vogel