Alkaline Trio — Blue Carolina songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blue Carolina" van Alkaline Trio.
Songteksten
it’s everything that i can do right now
to not think about you moving further off
with every passing second
and every night of this lonely summertime
i feel you missing from my heart,
a part was kidnapped from my soul
well i can hardly wait…
until i get the sun and your lips
both pressing on my skin
well i can hardly wait…
until i feel that thrill my heart
that starts inside your eyes
and a song in my head that burns
so good on my tongue
yes i will
the night is aging as the sun warms your face
won’t you turn around and stay for good,
the air is getting much too cold
i am nervous and anxious.
it really counts this time
and you know all my favorite singers
have stolen all of my best lines
well i can hardly wait…
until i get the sun and your lips
both pressing on my skin
well i can hardly wait…
until i feel that thrill my heart
that starts inside your eyes
and a song in my head that burns
so good on my tongue
yes i will
someday i’ll burn this bed, only two feet wide
but where i’ll hide…
for the next seventeen days… i will ask myself,
«how badly do i want this?»
i really want this
Songtekstvertaling
het is alles wat ik nu kan doen.
om er niet aan te denken dat je verder weg gaat
met elke seconde
en elke nacht van deze eenzame zomertijd
ik voel dat je uit mijn hart mist,
een deel werd ontvoerd uit mijn ziel
ik kan haast niet wachten.…
totdat ik de zon en je lippen krijg
beide drukken op mijn huid
ik kan haast niet wachten.…
totdat ik die spanning voel mijn hart
dat begint in je ogen
en een lied in mijn hoofd dat brandt
zo goed op mijn tong
ja, dat zal ik doen.
de nacht wordt ouder als de zon je gezicht verwarmt
draai je om en blijf voorgoed.,
de lucht wordt veel te koud.
ik ben nerveus en angstig.
het telt deze keer echt.
en je kent al mijn favoriete zangers
heb al mijn beste teksten gestolen
ik kan haast niet wachten.…
totdat ik de zon en je lippen krijg
beide drukken op mijn huid
ik kan haast niet wachten.…
totdat ik die spanning voel mijn hart
dat begint in je ogen
en een lied in mijn hoofd dat brandt
zo goed op mijn tong
ja, dat zal ik doen.
op een dag verbrand ik dit bed, maar een meter breed
maar waar ik me zal verstoppen…
voor de komende zeventien dagen... zal ik mezelf afvragen,
"hoe graag wil ik dit?»
Ik wil dit echt.