Alice — Un Fiore songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Fiore" van Alice.
Songteksten
Sotto la luna canto
Fatemi cantare
Si deve addormentare l’amor mio
Nel buio della notte
Io me lo tengo stretto
Che fà se non c'è un letto per noi due
Suonano le cicale
Ma poi verrà Natale
E resta una carezza
Di tanta tenerezza
Ed io che so la storia
Perché so amare ancora
Dò amore con coraggio
Anche se non è saggio
Anche se mi fa male
Me lo terrò sul cuore
Come si tiene… un fiore
Il fiore dell’amore
Stelle del paradiso
Non fate troppa luce
Deve sognare in pace l’amor mio
Dorme sulla mia spalla
Sta come in una culla
Così la notte è bella per noi due
Azzurra l’aria lieve
Presto cadrà la neve
E resta una parola
Di questa lunga sera
Ed io che so la storia
Perché so amare ancora
Dò amore con coraggio
Anche se non è saggio
Anche se mi fa male
Me lo terrò sul cuore
Come si tiene… un fiore
Il fiore dell’amore
Dorme sulla mia spalla
Sta come in una culla
Così la notte è bella per noi due
Stelle del paradiso
Non fatte troppa luce
Deve sognare in pace l’amor mio
Dorme sulla mia spalla
Sta come in una culla
Così la notte è bella per noi due
Stelle del paradiso
Non fatte troppa luce
Deve sognare in pace l’amor mio
Songtekstvertaling
Onder de maan zingen
Laat me zingen.
Je moet in slaap vallen mijn liefste
In het donker van de nacht
Ik hou het goed vast.
Wat als er geen bed is voor ons tweeën?
De krekels geluid
Maar dan komt Kerstmis.
En het blijft een streling
Van zulke tederheid
En ik ken het verhaal
Omdat ik weet hoe ik weer moet liefhebben.
Ik geef liefde met moed
Hoewel het niet verstandig is
Ook al doet het pijn.
Ik zal het op mijn hart houden
Hoe te houden ... bloem
De bloem van de liefde
Sterren van het paradijs
Maak niet te veel licht.
Je moet dromen in vrede van mijn liefde
Slapen op mijn schouder
Hij is als een wieg.
Dus de nacht is mooi voor ons beiden
Lichtblauwe lucht
Binnenkort zal de sneeuw vallen.
En het blijft een woord
Van deze lange avond
En ik ken het verhaal
Omdat ik weet hoe ik weer moet liefhebben.
Ik geef liefde met moed
Hoewel het niet verstandig is
Ook al doet het pijn.
Ik zal het op mijn hart houden
Hoe te houden ... bloem
De bloem van de liefde
Slapen op mijn schouder
Hij is als een wieg.
Dus de nacht is mooi voor ons beiden
Sterren van het paradijs
Maak niet te veel licht.
Je moet dromen in vrede van mijn liefde
Slapen op mijn schouder
Hij is als een wieg.
Dus de nacht is mooi voor ons beiden
Sterren van het paradijs
Maak niet te veel licht.
Je moet dromen in vrede van mijn liefde