Ali Payami — Blade songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Blade" van Ali Payami.
Songteksten
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain’t satisfactioning me
A little more bite and a little less bark
A little less fight and a little more spark
Close your mouth and open up your heart
And baby satisfy me, satisfy me, baby
Baby, close your eyes and listen to the music
Drifting through a summer breeze
It’s a groovy night and I can show you how to use it
Come along with me and put your mind at ease
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain’t satisfactioning me
A little more bite, a little less bark
A little less fight, a little more spark
Close your mouth and open up your heart
And baby, satisfy me
(Satisfy me)
Satisfy me, baby
(Satisfy me)
Come on, baby, I’m tired of talking
Grab your coat and let’s start walking
Come on, come on
(Come on, come on)
Come on, come on
(Come on, come on)
Come on, come on
(Come on, come on)
Don’t procrastinate, don’t articulate
Girl it’s getting late, gettin' upset waitin' around
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain’t satisfactioning me
A little more bite, a little less bark
A little less fight, a little more spark
Close your mouth and open up your heart
And baby, satisfy me
(Satisfy me)
Satisfy me
(Satisfy me)
Satisfy me, satisfy me
Come on, baby, I’m tired of talking
Grab your coat and let’s start walking
Come on, come on
(Come on, come on)
Come on, come on
(Come on, come on)
Come on, come on
(Come on, come on)
Don’t procrastinate, don’t articulate
Girl, it’s getting late, gettin' upset waitin' around
A little less conversation, a little more action please
All this aggravation ain’t satisfactioning me
A little more bite, a little less bark
A little less fight, a little more spark
Close your mouth and open up your heart
And baby, satisfy me
(Satisfy me)
Satisfy me
(Satisfy me)
Songtekstvertaling
Een beetje minder conversatie, een beetje meer actie alsjeblieft
Al die ergernis bevredigt me niet.
Een beetje meer bijten en een beetje minder blaffen
Een beetje minder vechten en een beetje meer vonk
Doe je mond dicht en open je hart
En baby bevredig me, bevredig me, baby
Schatje, sluit je ogen en luister naar de muziek
Zwevend door een zomerbries
Het is een hippe avond en ik kan je laten zien hoe je het moet gebruiken.
Kom met me mee en stel je gerust.
Een beetje minder conversatie, een beetje meer actie alsjeblieft
Al die ergernis bevredigt me niet.
Een beetje meer bijten, een beetje minder blaffen
Een beetje minder vechten, een beetje meer vonk
Doe je mond dicht en open je hart
En baby, bevredig me
(Bevredig me)
Bevredig me, baby
(Bevredig me)
Kom op, schatje, ik ben het zat om te praten.
Pak je jas en laten we gaan lopen.
Kom op.
(Kom op, Kom op)
Kom op.
(Kom op, Kom op)
Kom op.
(Kom op, Kom op)
Niet uitstellen, niet articuleren.
Meisje het wordt laat, wordt boos wachtend rond
Een beetje minder conversatie, een beetje meer actie alsjeblieft
Al die ergernis bevredigt me niet.
Een beetje meer bijten, een beetje minder blaffen
Een beetje minder vechten, een beetje meer vonk
Doe je mond dicht en open je hart
En baby, bevredig me
(Bevredig me)
Bevredig me.
(Bevredig me)
Bevredig me, bevredig me
Kom op, schatje, ik ben het zat om te praten.
Pak je jas en laten we gaan lopen.
Kom op.
(Kom op, Kom op)
Kom op.
(Kom op, Kom op)
Kom op.
(Kom op, Kom op)
Niet uitstellen, niet articuleren.
Meid, het is al laat, ik word boos als ik wacht.
Een beetje minder conversatie, een beetje meer actie alsjeblieft
Al die ergernis bevredigt me niet.
Een beetje meer bijten, een beetje minder blaffen
Een beetje minder vechten, een beetje meer vonk
Doe je mond dicht en open je hart
En baby, bevredig me
(Bevredig me)
Bevredig me.
(Bevredig me)