Alfredo Zitarrosa — Dile A La Vida songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dile A La Vida" van Alfredo Zitarrosa.
Songteksten
para tanta soledad me sobra el tiempo
dile a la vida que viva
tu recuerdo no se muere y yo siento
mas que penas conocidas.
para tanta soledad me sobra el tiempo
dile a la vida que viva
en mi alma muchas veces un momento
se abre una puerta dormida
yo no se si sacudida por el biento
se que se cierra enseguida.
y en la senda donde vivo siempre encuentro
tus flores desvanecidas
cuando volvamos a vernos
no sangraran tus heridas
yo he pagado tu dolor con el infierno
tu amor con toda mi vida.
para tanta soledad me sobra el tiempo
dile a la vida que viva
no me trigas esas flores ni preguntas
si te arranque de mi vida
en la negra oscuridad donde me hundes
mi corazon te vigila.
no me traigas esas flores ni preguntas
si te arranque de mi vida.
tus amores, nuestro amor y el pensamiento
son canciones enemigas
yo se bien cuales son mis sentimientos
no quiero mas despedidas.
para tanta soledad me sobra el tiempo
y el tiempo si que te olvida.
Songtekstvertaling
voor zoveel eenzaamheid heb ik genoeg tijd.
vertel het leven om te leven
je geheugen gaat niet dood en ik voel
meer dan bekende zorgen.
voor zoveel eenzaamheid heb ik genoeg tijd.
vertel het leven om te leven
in mijn ziel vele malen per moment
een slaapdeur gaat open.
Ik weet niet of ik geschrokken ben door het biento.
Ik weet dat het meteen sluit.
en op het pad waar ik woon vind ik altijd
uw vervaagde bloemen
als we elkaar weer ontmoeten
ze zullen je wonden niet bloeden.
Ik heb je pijn met de hel betaald.
jouw liefde met mijn hele leven.
voor zoveel eenzaamheid heb ik genoeg tijd.
vertel het leven om te leven
slik die bloemen of vragen niet in.
als ik je uit mijn leven ruk
in de zwarte duisternis waar je me laat zinken
mijn hart kijkt naar je.
Breng me die bloemen of vragen niet.
als ik je uit mijn leven ruk.
uw liefdes, onze liefde en gedachte
het zijn vijandelijke liedjes.
Ik weet wat mijn gevoelens zijn.
Ik wil geen afscheid meer.
voor zoveel eenzaamheid heb ik genoeg tijd.
en de tijd vergeet je.