Alfredo Bandelli — È mezzanotte songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "È mezzanotte" van Alfredo Bandelli.
Songteksten
È mezzanotte e cominciano gli appostamenti
ma chi ci sarà su quella 500
che scorrazza per la città?
Sono le due, la centrale si è mobilitata
«a tutte le auto, è stato segnalato
movimento in corso Italia»...
La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità
Tutte le notti si ripete la stessa storia
sorveglianza stretta dei centri focali
dove vengono fatte le scritte
E al comando c'è chi urla e chi si incazza
«Questa volta basta, siete incapaci,
io vi faccio trasferir»...
La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità
E sul giornale abbiamo letto questa mattina
sui muri della questura c'era scritto in rosso
«il potere a chi lavora»
Un poliziotto, inseguendo un gruppo di ribelli
per caso è scivolato con la pistola in mano
due colpi son partiti,
ci sono 3 feriti denunciati....
La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità
La polizia dello stato italiano
ci garantisce la tranquillità
che sempre l'ordine sia rispettato
che si lavori in serenità
Songtekstvertaling
Het is middernacht en de surveillance begint, maar wie gaat er op die 500 rondrennen in de stad?
Het is twee uur, de centrale heeft gemobiliseerd "op alle auto' s, Het is gemeld beweging in corso Italië"...
De politie van de Italiaanse staat garandeert ons gemoedsrust dat altijd de orde wordt gerespecteerd dat je elke nacht in sereniteit werkt hetzelfde verhaal wordt herhaald nauw toezicht op de focal centers waar de geschriften worden gemaakt en op het bevel zijn er degenen die schreeuwen en degenen die boos worden "deze keer genoeg, je bent niet in staat, Ik maak je over te dragen"...
De politie van de Italiaanse staat zal ons de gemoedsrust garanderen dat altijd de orde wordt gerespecteerd die werkt in sereniteit en in de krant die we vanmorgen lezen, op de muren van het politiebureau, is er geschreven in het rood "is de macht die werkt als politieagent, jagen op een groep rebellen want de zaak is uitgegleden met het pistool in de hand twee slagen, ze zijn weg, er zijn 3 gewonden gemeld aan de politie....
De politie van de Italiaanse staat zal ons de gemoedsrust garanderen dat altijd de orde wordt gerespecteerd dat werk in sereniteit, de politie van de Italiaanse staat zal ons de gemoedsrust garanderen dat altijd de orde wordt gerespecteerd dat werk in sereniteit