Alexa Borden — Will Love Ever Grow? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Will Love Ever Grow?" van Alexa Borden.

Songteksten

The smoke above my chimney’s
Pouring fast with the fires rage.
And I’m sulking like a child,
Itâ??s pathetic for my age.
The snow is softly falling
And the street lamps are a-glow.
It should feel like it is Christmas,
But it just isn’t so.
I could stay awake for hours
And pray that you’d appear.
I could laugh at an old letter
That you wrote me just last year.
But the wind is coming strong,
And a flurry too I’m told.
It’s a miracle that life could exist
In all this cold.
What keeps us warm in the night,
When we’re all alone?
I’m not feeling alright,
Laying on my own.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light,
Beneath all the snow.
The tree is strung and tall,
And everything’s the same.
Because it’s just like every year,
Now I’m all that remains.
The shirt that you gave me
Is battered out and worn.
But it’s all that keeps me
Bright in this grey and violent storm.
What keeps us warm in the night?
When we’re all alone?
I’m not feeling alright,
Laying on my own.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light,
Beneath all the snow.
The icy clouds will surely change to summer’s glow.
But I’d do anything for, one last winters kiss with you.
What keeps us warm in the night?
When we’re all alone?
I’m not feeling alright,
Laying on my own.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light,
Beneath all the snow.
In the darkness of night,
Will love ever grow?
With the shortage of light.

Songtekstvertaling

De rook boven mijn schoorsteen
Giet snel met de woede van het vuur.
En ik mok als een kind,
ITA??zielig voor mijn leeftijd.
De sneeuw valt zacht
En de straatlampen gloeien.
Het zou moeten voelen alsof het Kerstmis is.,
Maar dat is niet zo.
Ik kan uren wakker blijven.
En bid dat je verschijnt.
Ik kan lachen om een oude brief.
Dat je me vorig jaar schreef.
Maar de wind komt sterk,
En een vlaag ook.
Het is een wonder dat er leven kan bestaan.
In al deze kou.
Wat houdt ons warm in de nacht,
Als we alleen zijn?
Ik voel me niet goed.,
Ik lig alleen.
In de duisternis van de nacht,
Zal liefde ooit groeien?
Met het tekort aan licht,
Onder alle sneeuw.
De boom is gespannen en groot,
En alles is hetzelfde.
Want het is net als elk jaar.,
Nu ben ik alles wat overblijft.
Het shirt dat je me gaf
Is uitgeslagen en versleten.
Maar het is alles wat me houdt
Helder in deze grijze en gewelddadige storm.
Wat houdt ons warm in de nacht?
Als we alleen zijn?
Ik voel me niet goed.,
Ik lig alleen.
In de duisternis van de nacht,
Zal liefde ooit groeien?
Met het tekort aan licht,
Onder alle sneeuw.
De ijzige wolken zullen zeker veranderen in de zomergloed.
Maar ik zou alles voor doen, een laatste winters kus met jou.
Wat houdt ons warm in de nacht?
Als we alleen zijn?
Ik voel me niet goed.,
Ik lig alleen.
In de duisternis van de nacht,
Zal liefde ooit groeien?
Met het tekort aan licht,
Onder alle sneeuw.
In de duisternis van de nacht,
Zal liefde ooit groeien?
Met het tekort aan licht.