Alex Pfeifer-Rosenblum — Reawakening songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Reawakening" van Alex Pfeifer-Rosenblum.

Songteksten

You’ve been looking for a place to rest your burden
Somewhere you don’t have to feel so all alone
You’ve been fighting through this battle of uncertainty
'Cause that’s the only thing you’ve ever known
But if you let it all rise anyway, that shame that overtakes you
All those broken wounds that never seem to heal
Yeah even when you’re covered by that fear that tries to break you
Yeah well I would love you still
I’ve been sleeping through the hours of the daytime
I’ve been wandering through the shadows of the night
I’ve been closing all my petals in the springtime
And when the leaves fall I hold on tight
My mind is like that city air that’s so polluted
And I’ve been looking for a shelter or a cure
Still even when our crooked lives are convoluted
I know deep inside we’re pure
And like the tumbling of a waterfall
There’s no way that I can catch it all
But I’ll be hoping for a few sweet drops
Of reawakening that never stops
'Cause we are broken we are shattered souls
But it’s our emptiness that makes us whole
Just the way we are
You’re make-believing that your life don’t start 'til after
Every flower of your spirit is in bloom
But in the meantime there’s playfulness and laughter
And there’s dancing 'neath the glowing of the moon
So let the earth do it’s spinning and let the leaves do their fading
Let them slip into the breathing of the wind
And let your spirit’s windows open 'cause there’s beauty out there waiting
Just for you to let it in And like the tumbling of a waterfall
There’s no way that I can catch it all
But I’ll be hoping for a few sweet drops
Of reawakening that never stops
'Cause we are broken we are shattered souls
But it’s our emptiness that makes us whole
Just the way we are
You’ve climbed the highest mountains, still the freedom you’re expecting
It don’t come from somewhere high up above
You’re tired of overworking, tired of judging and rejecting
'Cause there’s so much more in empathy and love
So may you open up your doors to the compassion that surrounds you
Always shining warmth and solace on your skin
And if you let that light embrace you then your fear will never drown you
'Cause I know love will always win
And like the tumbling of a waterfall
There’s no way that I can catch it all
But I’ll be hoping for a few sweet drops
Of reawakening that never stops
'Cause we are broken we are shattered souls
But it’s our emptiness that makes us whole
Just the way we are

Songtekstvertaling

Je bent op zoek naar een plek om je last te rusten.
Ergens waar je je niet zo alleen hoeft te voelen
Je hebt gevochten door deze strijd van onzekerheid
Want dat is het enige wat je ooit hebt gekend .
Maar als je het toch allemaal laat stijgen, die schaamte die je overvalt
Al die gebroken wonden die nooit lijken te genezen
Ja, zelfs als je bedekt bent met die angst die je probeert te breken.
Ik zou nog steeds van je houden.
Ik heb door de uren van de dag geslapen.
Ik dwaalde door de schaduwen van de nacht
Ik heb al mijn bloemblaadjes gesloten in de lente.
En als de bladeren vallen hou ik me goed vast
Mijn geest is als die stadslucht die zo vervuild is.
En ik ben op zoek naar een schuilplaats of een geneesmiddel.
Zelfs als onze kromme levens ingewikkeld zijn.
Ik weet diep van binnen dat we puur zijn.
En als een waterval
Ik kan het niet allemaal vangen.
Maar ik hoop op een paar zoete druppels.
Van het ontwaken dat nooit stopt
Want we zijn gebroken we zijn verbrijzelde zielen
Maar het is onze leegte die ons heel maakt.
Zo zijn we nu eenmaal.
Je denkt dat je leven pas na afloop begint.
Elke bloem van je geest is in bloei
Maar in de tussentijd is er speelsheid en gelach
En er wordt gedanst naast het licht van de maan
Dus laat de aarde het doen het draait en laat de bladeren hun vervagen
Laat ze in de adem van de wind glijden
En laat de ramen van je geest open want er staat schoonheid te wachten
Alleen voor jou om het binnen te laten en als het vallen van een waterval
Ik kan het niet allemaal vangen.
Maar ik hoop op een paar zoete druppels.
Van het ontwaken dat nooit stopt
Want we zijn gebroken we zijn verbrijzelde zielen
Maar het is onze leegte die ons heel maakt.
Zo zijn we nu eenmaal.
Je hebt de hoogste bergen beklommen, nog steeds de vrijheid die je verwacht.
Het komt niet van ergens hoog boven.
Je bent moe van overwerk, moe van oordelen en afwijzen
Want er is zoveel meer in empathie en liefde
Dus mag je je deuren openen voor het medeleven dat je omringt.
Altijd glanzend warmte en troost op je huid
En als je dat licht je laat omarmen ... dan zal je angst je nooit verdrinken.
Want ik weet dat liefde altijd zal winnen
En als een waterval
Ik kan het niet allemaal vangen.
Maar ik hoop op een paar zoete druppels.
Van het ontwaken dat nooit stopt
Want we zijn gebroken we zijn verbrijzelde zielen
Maar het is onze leegte die ons heel maakt.
Zo zijn we nu eenmaal.