Alessandra Amoroso — Se il mondo ha il nostro volto songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Se il mondo ha il nostro volto" van Alessandra Amoroso.

Songteksten

Come un orologio rotto che
Io continuerò a fissare
Con il dubbio e la speranza che
Tornerà a contare minuti, ore
Guarderò il futuro come te Un risveglio stanco di aspettare
Disegnare un’espressione per
Un paesaggio nuovo, sentimentale
à probabile
Che io sia alla ricerca
Di un ordine
Un’entusiasmo da imitare
E circostanze da inseguire
Metto da parte le ferite adesso
Le frasi dette e non capite spesso
Non cercherò conferme
Perché tu sei tutto ciò che serve
E pure io mi sento bene adesso
Ho anche spezzato le catene un tempo
Se il mondo ha il nostro volto
So che prima o poi ritornerai anche tu Tu Ho desiderato amore che
Non avesse condizione
Sei innocente oppure sei colpevole
Perché tutto ciò che sfiori non si muove
Tu credi che
Che io non sia capace
Di distinguere la libertà da chi mi chiede
Di allinearmi al suo volere
Metto da parte le ferite adesso
Le frasi dette e non capite spesso
Non cercherò conferme
Perché tu sei tutto ciò che serve
E pure io mi sento bene adesso
Ho anche spezzato le catene un tempo
Se il mondo ha il nostro volto
So che prima o poi ritornerai anche tu Tu Se il cuore non ha torto
So che prima o poi ritornerai anche tu Tu Ancora, ancora, ancora
Metto da parte le ferite adesso
Le frasi dette e non capite spesso
Non cercherò conferme
Perché tu sei tutto ciò che serve
E pure io mi sento bene adesso
Ho anche spezzato le catene un tempo
Se il mondo ha il nostro volto
So che prima o poi ritornerai anche tu

Songtekstvertaling

Als een kapotte klok die
Ik zal blijven herstellen
Met twijfel en hoop dat
Het zal minuten, uren tellen.
Ik zal naar de toekomst kijken als je wakker wordt moe van het wachten
Teken een expressie voor
Een nieuw, sentimenteel landschap
Het is waarschijnlijk
Dat ik op zoek ben
Van een beschikking
Een enthousiasme om te imiteren
En omstandigheden om te vervolgen
Ik leg de wonden nu opzij.
De gesproken en niet vaak begrepen zinnen
Ik ben niet op zoek naar bevestiging.
Waarom ben je alles wat je nodig hebt
En ik voel me nu ook goed.
Ik heb ook ooit de kettingen gebroken.
Als de wereld ons gezicht heeft
Ik weet dat je vroeg of laat ook terugkomt. je verlangde naar liefde.
Had geen conditie
Ben je onschuldig of ben je schuldig?
Want alles wat raakt beweegt niet.
Je gelooft dat
Dat ik niet in staat ben
Om vrijheid te onderscheiden van degenen die mij vragen
Om me aan te sluiten bij zijn wil.
Ik leg de wonden nu opzij.
De gesproken en niet vaak begrepen zinnen
Ik ben niet op zoek naar bevestiging.
Waarom ben je alles wat je nodig hebt
En ik voel me nu ook goed.
Ik heb ook ooit de kettingen gebroken.
Als de wereld ons gezicht heeft
Ik weet dat je vroeg of laat ook terugkomt als het hart niet verkeerd is.
Ik weet dat je vroeg of laat ook terugkomt.
Ik leg de wonden nu opzij.
De gesproken en niet vaak begrepen zinnen
Ik ben niet op zoek naar bevestiging.
Waarom ben je alles wat je nodig hebt
En ik voel me nu ook goed.
Ik heb ook ooit de kettingen gebroken.
Als de wereld ons gezicht heeft
Ik weet dat je vroeg of laat ook terugkomt.