Alessandra Amoroso — Arrivi tu songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Arrivi tu" van Alessandra Amoroso.
Songteksten
Sei un continente ancora da scoprire
un’occasione che deve arrivare
la medicina che ci può salvare
la casa nuova che vorrei comprare
sei una catena che si può spezzare
l’incomprensione che si può chiarire
un viaggio intercontinentale
un’abitudine da disegnare
se solo io potessi inventarti un giorno
se solo tu potessi innamorarti di me
è il tuo cammino a volte che ti viene incontro
in quelle cose già decise dove io mi aspetto te la coincidenza ci farà incontrare
e chiamalo destino quel percorso naturale
che due puntini dentro l’universo
raggiungono la strada che li illumina d’immenso
la confidenza mischierà le carte
da non capire mai qual è il punto di confine
e non saper distinguire il tuo corpo
dove finisci tu, comincio io e questo è il senso di un momento già perfetto
è questo il punto da cui inizia tutto quanto
Arrivi tu Sei un letto fresco in cui poter dormire
e quel pensiero fatto per peccare
un’altra lettera da non spedire
un piatto comodo da cucinare
se solo io potessi inventarti un giorno
se solo tu potessi innamorarti di me
è il tuo cammino a volte che ti viene incontro
in quelle cose già decise dove io mi aspetto te la coincidenza ci farà incontrare
e chiamalo destino quel percorso naturale
che due puntini dentro l’universo
raggiungono la strada che li illumina d’immenso
la confidenza mischierà le carte
da non capire mai qual è il punto di confine
e non saper distinguire il tuo corpo
dove finisci tu comincio io questo è il senso di un momento già perfetto
è questo il punto da cui inizia tutto quanto
Arrivi tu Sei un bambino a cui devo insegnare
le cose base prima di partire
sei un continente ancora da scoprire
un’occasione che deve arrivare.
(Grazie a Celeste per questo testo)
Songtekstvertaling
Je bent een continent dat nog ontdekt moet worden.
een kans die moet komen
het medicijn dat ons kan redden
het nieuwe huis dat Ik wil kopen
je bent een ketting die je kunt breken
het misverstand dat kan worden opgehelderd
een intercontinentale reis
een gewoonte om te tekenen
kon ik je maar eens uitvinden.
kon je maar verliefd op me worden.
het is soms jouw manier om je te ontmoeten.
in die dingen die al besloten hebben waar ik verwacht dat het toeval ons zal laten ontmoeten
en noem het lot dat natuurlijke pad
welke twee stippen in het universum
ze bereiken de weg die hen immens verlicht.
vertrouwen zal de kaarten schudden.
begrijp nooit wat het grenspunt is.
en niet weten hoe je je lichaam moet onderscheiden
waar jij eindigt, begin ik en dit is het gevoel van een al perfect moment.
dit is het punt waarop alles begint.
Je bent een cool bed om in te slapen.
en die gedachte maakte tot zonde
nog een niet te verzenden brief
een handig gerecht om te koken
kon ik je maar eens uitvinden.
kon je maar verliefd op me worden.
het is soms jouw manier om je te ontmoeten.
in die dingen die al besloten hebben waar ik verwacht dat het toeval ons zal laten ontmoeten
en noem het lot dat natuurlijke pad
welke twee stippen in het universum
ze bereiken de weg die hen immens verlicht.
vertrouwen zal de kaarten schudden.
begrijp nooit wat het grenspunt is.
en niet weten hoe je je lichaam moet onderscheiden
waar jij eindigt, begin ik dit is het gevoel van een moment dat al perfect is
dit is het punt waarop alles begint.
Je bent een kind dat ik moet leren.
basis dingen voordat je gaat
je bent een continent dat nog ontdekt moet worden.
er moet een kans komen.
(Dank aan Celeste voor deze tekst)