Alesana — Annabel songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Annabel" van Alesana.
Songteksten
How does the dagger feel now
When you’re on the receiving end?
If this is what you call betrayal
Then this is what I call revenge
How could I be so blind?
I guess I fell in love too quickly
But I’m fine
Imagine where you’d be now
If you only knew
The one you love is The one who’s killing you
I trusted you too much
I know now that I should have
Kept my eyes wide open
The first time that we kissed
I’ll bury you for this
Just say to me That this time is the last time
And I’ll pretend
That somehow I know we’ll be fine
Years spent watching in silence
As your illness spilled onto page
Those were the last days I spent with you
Before you left, before he came
How could I be so blind?
I guess I fell in love too quickly
But I’m fine
Imagine where you’d be now
If you only knew
The one you love is The one who’s killing you
I trusted you too much
I know now that I should have
Kept my eyes wide open
The first time that we kissed
I’ll bury you for this
Just say to me That this time is the last time
And I’ll pretend that I’m fine
Oh, is it my fault?
You fell into the illusion
You’ve been living discretely
Or should I blame you in the end?
Did you ever think the sketches
Would take over completely?
Oh, is it my fault?
Oh, is it my fault?
Die, just die
You are scum, you are filth
Choke on blood
As your knife ends the show
Writhe in pain
You thought you’d never know
I don’t think they dig graves
Close enough to hell for the likes of you
I don’t think they dig graves
Close enough to hell for the likes of you
I handed you a knife and my heart, oh I handed you a knife and my heart, oh And now the dream is over
And now the dream is over
I handed you a knife and my heart, oh I handed you a knife and my heart, oh And now the dream is over
And now the dream is over
How could I be so blind?
I guess I fell in love too quickly
But I’m fine
Imagine where you’d be now
If you only knew
The one you love is The one who’s killing you
I trusted you too much
I know now that I should have
Kept my eyes wide open
The first time that we kissed
I’ll bury you for this
I handed you a knife and my heart, oh I handed you a knife and my heart, oh And now the dream is over
And now the dream is over
I handed you a knife and my heart, oh I handed you a knife and my heart, oh And now the dream is over
And now the dream is over
I handed you a knife and my heart, oh I handed you a knife and my heart, oh And now the dream is over, oh And now the dream is over
Songtekstvertaling
Hoe voelt de dolk nu?
Als je aan de ontvangende kant staat?
Als dit verraad is.
Dan is dit wat ik wraak noem.
Hoe kon ik zo blind zijn?
Ik denk dat ik te snel verliefd werd.
Maar ik ben in orde.
Stel je voor waar je nu zou zijn.
Als je eens wist
Degene van wie je houdt is degene die je vermoordt.
Ik vertrouwde je te veel.
Ik weet nu dat ik had moeten
Hield mijn ogen wijd open
De eerste keer dat we kusten
Ik zal je hiervoor begraven.
Zeg me dat dit de laatste keer is.
En Ik zal doen alsof
Dat ik weet dat het goed komt.
Jaren doorgebracht kijkend in stilte
Toen uw ziekte op pagina kwam
Dat waren de laatste dagen die ik met jou doorbracht.
Voordat je wegging, voordat hij kwam.
Hoe kon ik zo blind zijn?
Ik denk dat ik te snel verliefd werd.
Maar ik ben in orde.
Stel je voor waar je nu zou zijn.
Als je eens wist
Degene van wie je houdt is degene die je vermoordt.
Ik vertrouwde je te veel.
Ik weet nu dat ik had moeten
Hield mijn ogen wijd open
De eerste keer dat we kusten
Ik zal je hiervoor begraven.
Zeg me dat dit de laatste keer is.
En Ik zal doen alsof ik in orde ben.
Is het mijn schuld?
Je viel in de illusie
Je hebt discreet geleefd.
Of moet ik het je uiteindelijk kwalijk nemen?
Heb je ooit gedacht aan de schetsen
Zou het volledig overnemen?
Is het mijn schuld?
Is het mijn schuld?
Sterf, sterf gewoon.
Jij bent uitschot, jij bent uitschot.
Stik in het bloed.
Als je mes stopt met de show
Writhe in pain
Je dacht dat je het nooit zou weten.
Ik denk niet dat ze graven graven.
Dicht genoeg bij de hel voor jullie.
Ik denk niet dat ze graven graven.
Dicht genoeg bij de hel voor jullie.
Ik gaf je een mes en mijn hart, Oh ik gaf je een mes en mijn hart, Oh en nu is de droom voorbij
En nu is de droom voorbij.
Ik gaf je een mes en mijn hart, Oh ik gaf je een mes en mijn hart, Oh en nu is de droom voorbij
En nu is de droom voorbij.
Hoe kon ik zo blind zijn?
Ik denk dat ik te snel verliefd werd.
Maar ik ben in orde.
Stel je voor waar je nu zou zijn.
Als je eens wist
Degene van wie je houdt is degene die je vermoordt.
Ik vertrouwde je te veel.
Ik weet nu dat ik had moeten
Hield mijn ogen wijd open
De eerste keer dat we kusten
Ik zal je hiervoor begraven.
Ik gaf je een mes en mijn hart, Oh ik gaf je een mes en mijn hart, Oh en nu is de droom voorbij
En nu is de droom voorbij.
Ik gaf je een mes en mijn hart, Oh ik gaf je een mes en mijn hart, Oh en nu is de droom voorbij
En nu is de droom voorbij.
Ik gaf je een mes en mijn hart, Oh ik gaf je een mes en mijn hart, Oh en nu is de droom voorbij, Oh en nu is de droom voorbij