Ales Brichta — Perníkový requiem songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Perníkový requiem" van Ales Brichta.
Songteksten
Roky táhnou a roky jdou dál
Roky táhnou a nejsme už stejný
Každej z nás někdy za rakví stál
Roky táhnou a berou nám dál
Roky táhnou a roky jdou dál
Jen ty tóny nám zůstaly věrný
Občas přijde to, čeho ses bál
Roky táhnou a berou nám dál
Děti nám lžou, přichází náhlej strach
Z medvídků vánočních vysypou divnej prach
S partou jdou pobledlou, potom maj z noci den
Z diskoték zaznívá poslední requiem
Smutný perníkový requiem
Roky táhnou a roky jdou dál
Roky táhnou a nejsme už stejný
Občas příjde to, čeho ses bál
Roky táhnou a berou nám dál
Songtekstvertaling
Jaren gaan voorbij en jaren gaan voorbij
Jaren gaan voorbij, en we zijn niet meer hetzelfde.
Ieder van ons stond ooit achter een doodskist.
Jaren gaan voorbij en ze nemen van ons weg
Jaren gaan voorbij en jaren gaan voorbij
Alleen die tonen bleven trouw aan ons.
Soms komt waar je bang voor was langs.
Jaren gaan voorbij en ze nemen van ons weg
Kinderen liegen tegen ons, er komt een plotselinge angst
♪ Christmas teddy bears are gonna Morse some weird dust ♪
Hij en zijn bemanning worden bleek, dan hebben ze een dag uit de nacht.
De laatste requiem geluiden van de disco ' s
Droevige peperkoek requiem
Jaren gaan voorbij en jaren gaan voorbij
Jaren gaan voorbij, en we zijn niet meer hetzelfde.
Soms komt waar je bang voor was langs.
Jaren gaan voorbij en ze nemen van ons weg