Алексей Стёпин — Волчонок songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Волчонок" van Алексей Стёпин.

Songteksten

Рос он сорною травою,
Никогда не кланяясь ветрам.
Хоть и робкий был он с виду —
Не давал себя в обиду
Даже самым сильным пацанам.
Было дело — и травили,
За характер гордый били,
Не дождётесь слёз у паренька,
А красивые оторвы,
Что курили за забором,
На него смотрели свысока.
Эй, волчонок,
Как, бродяга, сам?
На девчонок
Ты не щурь глаза.
Эй, волчонок,
Как, бродяга, сам? -
Дворовой пацан.
Как-то раз три наглых чёрта
Во дворе пасли девчонок
И одну с собой поволокли.
А когда весь двор сломился,
С чужаками парень бился —
Эти трое еле уползли.
Пролетели две недели,
«Где он, что с ним ?» — все галдели,
И пришёл пацан на костылях,
А восторженным девчонкам
Он сказал, слегка смущённо —
Это ж наша неразменная земля.
Эй, волчонок,
Как, бродяга, сам?
У девчонок
Нежные глаза.
Эй, волчонок,
Как, бродяга, сам? -
Дворовой пацан.

Songtekstvertaling

Het groeide met onkruid.,
Nooit buigen voor de wind.
Hoewel timide, hij was gemeen —
Ik liet me niet beledigd voelen.
Zelfs de sterkste jongens.
Er was een zaak en vergiftigd.,
Voor het karakter van een trotse beat,
Je kunt niet wachten tot de jongen huilt,
En de mooie scheuren,
Wat rookte achter het hek,
Ze keken op hem neer.
Hé, Jong.,
Hoe, zwerver, zichzelf?
Voor meisjes
Knijp niet in je ogen.
Hé, Jong.,
Hoe, zwerver, zichzelf? -
Yard boy.
Eens drie onbeschaamde eigenschappen
Meisjes graasden in de tuin.
En ze sleepten er een mee.
En toen de hele tuin instortte,
De man vocht met vreemden —
Deze drie kropen nauwelijks weg.
Twee weken gingen voorbij,
"Waar is hij, wat is er mis met hem ?"iedereen praatte,
En de jongen kwam binnen op krukken.,
En de enthousiaste meisjes
Hij zei, enigszins beschaamd —
Dit is ons onverdeelde land.
Hé, Jong.,
Hoe, zwerver, zichzelf?
Meisje
Zachte ogen.
Hé, Jong.,
Hoe, zwerver, zichzelf? -
Yard boy.