Алексей Чумаков — Если хочешь, мечтай songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Если хочешь, мечтай" van Алексей Чумаков.
Songteksten
Долго-долго ты ждала от судьбы
Красивой любви. Не спала ночей.
Как иголкой взгляд его уколол,
Но мимо прошел гордый и ничей.
Сладко-сладко стало где-то внутри
И звёзды смотри — полетели вниз.
Стал загадкой этот взгляд для тебя
На целую жизнь.
Припев:
Если хочешь — мечтай,
Если можешь — лети.
Если только только сумеешь сгорай от любви.
Пусть ранимое сердце пылает огнем,
Если хочешь мечтай о нем.
Если хочешь — мечтай,
Если можешь — лети.
Если только только сумеешь сгорай от любви.
Пусть ранимое сердце пылает огнем,
Если хочешь мечтай о нем.
Нежно-нежно сверкает закат и щеки горят,
Скоро будет ночь.
Неизбежно волнение твое и сердце поет —
Полюбить не прочь.
Близко-близко-близко ты увидишь его,
Но не жди ничего. Он пройдет опять.
Яркой вспышкой страсть будет сиять,
Её не отнять.
Припев:
Если хочешь — мечтай,
Если можешь — лети.
Если только только сумеешь сгорай от любви.
Пусть ранимое сердце пылает огнем,
Если хочешь мечтай о нем.
Если хочешь — мечтай,
Если можешь — лети.
Если только только сумеешь сгорай от любви.
Пусть ранимое сердце пылает огнем,
Если хочешь мечтай о нем.
Если хочешь — мечтай,
Если можешь — лети…
Если хочешь — мечтай,
Если можешь — лети…
Лети!
Если хочешь — мечтай,
Если можешь — лети.
Если только только сумеешь сгорай от любви.
Пусть ранимое сердце пылает огнем,
Если хочешь мечтай о нем.
Если хочешь — мечтай!
Songtekstvertaling
Lang, lang heb je gewacht op het lot
Mooie liefde. Ik heb ' s nachts niet geslapen.
Als een naald de blik prikte hem,
Maar een trotse en niemand kwam langs.
Sweet-sweet werd ergens binnenin
En de sterren keken naar beneden.
Is deze blik een mysterie voor je geworden?
Voor een heel leven.
Chorus:
Als je wilt-droom,
Als je kunt, vlieg dan.
Als je maar met liefde kunt branden.
Laat het gewonde hart branden met vuur,
Als je erover wilt dromen.
Als je wilt-droom,
Als je kunt, vlieg dan.
Als je maar met liefde kunt branden.
Laat het gewonde hart branden met vuur,
Als je erover wilt dromen.
Zachtjes, zachtjes, de zonsondergang gloeit en de wangen branden,
Het wordt snel nacht.
Onvermijdelijk zingt je opwinding en je hart —
Liefde is niet afkerig.
Van dichtbij zul je het zien.,
Maar verwacht niets. Het zal weer overgaan.
Een flits van passie zal schijnen,
Het kan niet worden weggenomen.
Chorus:
Als je wilt-droom,
Als je kunt, vlieg dan.
Als je maar met liefde kunt branden.
Laat het gewonde hart branden met vuur,
Als je erover wilt dromen.
Als je wilt-droom,
Als je kunt, vlieg dan.
Als je maar met liefde kunt branden.
Laat het gewonde hart branden met vuur,
Als je erover wilt dromen.
Als je wilt-droom,
Als je kunt, vlieg dan.…
Als je wilt-droom,
Als je kunt vliegen...
Vlieg!
Als je wilt-droom,
Als je kunt, vlieg dan.
Als je maar met liefde kunt branden.
Laat het gewonde hart branden met vuur,
Als je erover wilt dromen.
Als je wilt ... droom!