Александр Звинцов — Останусь я songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Останусь я" van Александр Звинцов.

Songteksten

И улыбчивей, может быть, стал.
Да и шутки в адрес свой от неё я терпел
И по водочке гулять перестал.
Да и шутки в адрес свой от неё я терпел
И по водочке гулять перестал.
А случилось всё, как будто в кино,
Знал, что ей там, комплиментов не счесть,
Но стояла для других неприступной стеной
Разжигая, ай да, мой интерес.
Но стояла для других неприступной стеной
Разжигая, ай да, мой интерес.
Мне без её зелёных глаз уже нельзя
От расставаний нет в душе покоя.
И при свечах, под Новый год, останусь я И мы вдвоём шампанское откроем.
И при свечах, под Новый год, останусь я И мы вдвоём шампанское откроем.
Я ж, как зверя в клетке, ревность держал
И готов был на безумство и грех
Было, как-то, приставалу к стенке прижал
Ой, досталось бедолаге за всех.
Было, как-то, приставалу к стенке прижал
Ой, досталось бедолаге за всех.
И она же ведь решилась со мной
Ночкой тёмной исчезать до утра
И бродяге без гроша да с нелёгкой судьбой
Подарить с любовью столько добра.
И бродяге без гроша да с нелёгкой судьбой
Подарить с любовью столько добра.
И мы вдвоём шампанское откроем…

Songtekstvertaling

En hij is misschien meer glimlachend geworden.
En de grappen in zijn adres van haar, Ik heb geleden
En ik dronk geen wodka meer.
En de grappen in zijn adres van haar, Ik heb geleden
En ik dronk geen wodka meer.
En het gebeurde allemaal alsof in een film,
Ik wist dat ze er was, en ik kon de complimenten niet tellen.,
Maar het was een onneembare muur voor anderen.
Tanken, ah ja, mijn interesse.
Maar het was een onneembare muur voor anderen.
Tanken, ah ja, mijn interesse.
Ik kan niet meer zonder haar groene ogen.
Van afscheid nemen is er geen rust in de ziel.
En bij kaarslicht, op oudejaarsavond, blijf ik en openen we samen de champagne.
En bij kaarslicht, op oudejaarsavond, blijf ik en openen we samen de champagne.
Ik hield mijn jaloezie als een gekooid dier
En hij was klaar voor waanzin en zonde.
Het was ooit gemolesteerd aan de muur geperst.
Oeps, ik heb de arme man voor iedereen.
Het was ooit gemolesteerd aan de muur geperst.
Oeps, ik heb de arme man voor iedereen.
En ze nam een besluit met mij.
De donkere nacht verdwijnt voor de ochtend
En een arme zwerver met een zwaar leven
Om zoveel goeds te geven met liefde.
En een arme zwerver met een zwaar leven
Om zoveel goeds te geven met liefde.
En we openen samen de champagne.…