Александр Закшевский — Ночка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ночка" van Александр Закшевский.

Songteksten

Словно жемчуга, глаза твои блестят,
В ярком свете звёзд, меня к себе манят.
Знаю, что ты ждёшь и я к тебе спешу,
Милая моя! Желанная моя!
Синева озёр, и моря глубина,
Спрятана в тебе, любимая моя!
В тебе огонь страстей пылает, как вулкан,
Милая моя! Желанная моя!
Ночка лунная начинается,
В небе звёздочки загораются,
И по улицам растворяется тишина.
А для нас с тобой начинается,
Время, что никак не кончается,
Мы с тобой бродить будем рядышком до утра!
За окном, в саду, давно деревья спят,
И шёпотом с луною звёзды говорят.
В этот час ночной сбываются мечты,
Милая моя! Желанная моя!
Над рекой туман скрывает берега,
Ты сладкий мой дурман, ты бурная река!
Знаю, что ты ждёшь, и я к тебе спешу,
Милая моя! Желанная моя!
Ночка лунная начинается,
В небе звёздочки загораются,
И по улицам растворяется тишина.
А для нас с тобой начинается,
Время, что никак не кончается,
Мы с тобой бродить будем рядышком до утра!
Ночка лунная начинается,
В небе звёздочки загораются,
И по улицам растворяется тишина.
А для нас с тобой начинается,
Время, что никак не кончается,
Мы с тобой бродить будем рядышком до утра!
Ночка лунная начинается,
В небе звёздочки загораются,
И по улицам растворяется тишина.
А для нас с тобой начинается,
Время, что никак не кончается,
Мы с тобой бродить будем рядышком до утра!

Songtekstvertaling

Als parels, uw ogen schijnen,
In het heldere licht van de sterren, wenken ze me naar hen.
Ik weet dat je wacht en ik heb haast.,
Mijn liefste! Mijn geliefde!
Het blauw van de meren, en de zeediepte,
Verborgen in jou, mijn liefste!
In jou brandt het vuur van passie als een vulkaan,
Mijn liefste! Mijn geliefde!
De nacht en de maan begint,
Sterren lichten op in de lucht,
En de straten zijn stil.
En voor jou en mij begint het,
Tijd die nooit eindigt,
Jij en ik zullen tot morgen naast elkaar rondlopen!
Buiten het raam, in de tuin, slapen de bomen al heel lang.,
En de sterren fluisteren naar de maan.
In dit uur van de nacht komen dromen uit,
Mijn liefste! Mijn geliefde!
Boven de rivier verbergt de mist de oevers,
Je bent mijn lieve Datura, je bent een stormachtige rivier!
Ik weet dat je wacht, en ik heb haast.,
Mijn liefste! Mijn geliefde!
De nacht en de maan begint,
Sterren lichten op in de lucht,
En de straten zijn stil.
En voor jou en mij begint het,
Tijd die nooit eindigt,
Jij en ik zullen tot morgen naast elkaar rondlopen!
De nacht en de maan begint,
Sterren lichten op in de lucht,
En de straten zijn stil.
En voor jou en mij begint het,
Tijd die nooit eindigt,
Jij en ik zullen tot morgen naast elkaar rondlopen!
De nacht en de maan begint,
Sterren lichten op in de lucht,
En de straten zijn stil.
En voor jou en mij begint het,
Tijd die nooit eindigt,
Jij en ik zullen tot morgen naast elkaar rondlopen!