Александр Шевченко — Вместе и навсегда songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Вместе и навсегда" van Александр Шевченко.
Songteksten
Ты видишь сны о чудесах и грезишь ими наяву, мелькает время на часах,
как листья, падая в траву.
И в ожидании своем лежишь жемчужиной на дне, но есть волшебные слова,
поверь мне, поверь мне.
Припев:
Ничто не может быть чудесней, волшебной песни этой, что звучит тогда,
Когда два сердца бьются вместе, вместе и навсегда.
Ты ждешь уже, который год и в этом нет твоей вины, о, дней бессменный хоровод,
ты просто спишь и видишь сны.
И в ожидании чудес, ты поклоняешься весне, но все известно наперед, поверь мне,
поверь мне.
Припев:
Ничто не может быть чудесней, волшебной песни этой, что звучит тогда,
Когда два сердца бьются вместе, вместе и навсегда.
Только ночь до любви, если ты знаешь, как помочь, как пройти и не потерять,
а обрести…
Припев:
Ничто не может быть чудесней, волшебной песни этой, что звучит тогда,
Когда два сердца бьются вместе, вместе и навсегда, вместе и навсегда.
Songtekstvertaling
Je droomt van wonderen en droomt ervan in werkelijkheid, de tijd flitst op de klok,
zoals bladeren die in het gras vallen.
En in je verwachting lig je als een parel op de bodem, maar er zijn magische woorden,
geloof me, geloof me.
Chorus:
Niets kan mooier zijn, dit magische lied dat dan klinkt,
Wanneer twee harten samen slaan, samen en voor altijd.
Je wacht al een jaar en het is niet jouw schuld, Oh, dagen van eeuwigdurende ronde dans,
je slaapt en droomt.
En wachtend op wonderen, aanbid je de bron, maar alles is van tevoren bekend, geloof me,
geloof me.
Chorus:
Niets kan mooier zijn, dit magische lied dat dan klinkt,
Wanneer twee harten samen slaan, samen en voor altijd.
Alleen de nacht voor de liefde, als je weet hoe te helpen, hoe te passeren en niet te verliezen,
en vind…
Chorus:
Niets kan mooier zijn, dit magische lied dat dan klinkt,
Wanneer twee harten samen slaan, samen en voor altijd, samen en voor altijd.