Александр Розенбаум — Чак рок Бэрри songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Чак рок Бэрри" van Александр Розенбаум.

Songteksten

Надрывается гитара, бьёт барабан
И рояль со сцены в зал пошёл на таран
Тех, кто к нам сегодня в гости
Оторваться пришёл.
Много лет тому назад в СССР
Мог ли думать я, простой пионер,
Что с Чаком Бэрри вместе будем мы в Кремле
Играть рок-н-ролл.
Чак, Чак, Чак-рок-Бэрри,
Чак, Чак, Чак-рок-Бэрри,
Чак, Чак, Чак — сам себе я не верю.
Радостные лица и чумные глаза.
Ну могло ли нам присниться? Кто бы нам рассказал
То, что rock-n-roll music вместе с Чаком Бэрри
Будем мы петь.
Наплевать на заботы, жизнь так хороша!
Это клёво, это что-то, мы стоим на ушах.
И нам опять по двадцать пять,
И ночью нам заснуть не суметь.
Чак, Чак, Чак, Чак-рок-Бэрри,
Чак, Чак, Чак, Чак-рок-Бэрри,
Чак, Чак, Чак — сам себе я не верю.
Ну давай играй, душу вынимай!
А за то, что сделал ты,
Тебе давно дорога в рай,
Чак Бэрри, Чак-рок-Бэрри,
Рок-н-ролл играй
И никогда не уставай,
Чак Бэрри.

Songtekstvertaling

Gitaarbreuken, drumslagen
En de piano van het podium naar de hal ging naar RAM
Degenen die ons vandaag bezoeken
Ik kwam om te ontsnappen.
Vele jaren geleden in de USSR
Kan ik, een eenvoudige pionier, gedacht hebben,
Dat Chuck berry en ik samen zullen zijn in het Kremlin
Speel rock - ' N-roll.
Chuck, Chuck, Chuck-rock Barry,
Chuck, Chuck, Chuck-rock Barry,
Ik geloof mezelf niet.
Blije gezichten en pestende ogen.
Hadden we het kunnen dromen? Wie zou het ons vertellen?
Welke rock-N-roll muziek met Chuck berry
We zullen zingen.
Ik geef niet om mijn zorgen, het leven is zo goed!
Dit is cool, dit is iets, we staan op onze oren.
En we zijn weer 25.,
En we kunnen ' s nachts niet slapen.
Chuck, Chuck, Chuck, Chuck-rock Barry,
Chuck, Chuck, Chuck, Chuck-rock Barry,
Ik geloof mezelf niet.
Kom op, speel, haal je ziel eruit!
En voor wat je deed,
Hoe lang ben je al op weg naar de hemel?,
Chuck berry, Chuck rock Barry,
Rock - ' N-roll spel
En word nooit moe,
Chuck Barry.