Александр Новиков — Сватовство жигана songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Сватовство жигана" van Александр Новиков.
Songteksten
Благороднейший папаша,
А я вот что вам скажу:
Нет, я не порчу дочку вашу,
Нет, я не порчу дочку вашу,
Я просто близко с ней дружу.
И напрасно черной сажей
Вы рисуете беду —
Пускай она сама мне скажет:
Пускай она сама мне скажет:
«Вам уходить». И я уйду.
Три дня в неделю я хочу, не реже,
Встречаться с ней и щупать ваш уют.
Пока я с ней, вас не зарежут,
Не рэкетируют!
Зря кричите вы, мадамы,
Не гофрируйте лицо —
Я к вам хожу не за приданым,
Я к вам хожу не за приданым,
А чтоб примерить ей кольцо.
Зря сучите вы ногами,
Я здесь не для куражу.
Я к вам хожу не за долгами,
Я к вам хожу не за долгами,
А за взаимностью хожу.
А ваш прием меня безбожно ранит,
Здесь про меня вам на ухо поют.
Но я уйду — и вас ограбят,
И всех снасилуют!
Зря вы прячете за шторой
Ваше милое дитя —
Я не хочу в окно к ней — вором,
Я не хочу в окно к ней — вором,
Хоть это делаю шутя.
Ну, ответь же, моя прелесть,
Что шептала мне в усы —
А то они здесь мелют ересь,
А то они здесь мелют ересь
И не туда суют носы.
А ваш прием меня безбожно ранит,
Здесь про меня вам на ухо поют.
Но я уйду — и вас ограбят,
И всех снасилуют!
А ваш прием меня безбожно ранит,
Здесь про меня вам на ухо поют.
Но я уйду — и вас ограбят.
И в подоле вам принесут.
Songtekstvertaling
Zeer nobele vader.,
Weet je wat?:
Nee, ik verwen je dochter niet.,
Nee, ik verwen je dochter niet.,
Ik ben gewoon goede vrienden met haar.
En tevergeefs zwart roet
Je trekt problemen. —
Laat haar het me vertellen.:
Laat haar het me vertellen.:
"Je moet gaan."En ik zal gaan.
Drie dagen per week.,
Om haar te ontmoeten en je troost te voelen.
Zolang ik bij haar ben, word je niet neergestoken.,
Geen afpersing!
Je moet niet schreeuwen, Madams. ,
Kreuk je gezicht niet. —
Ik kom niet naar jou voor een bruidsschat.,
Ik kom niet naar jou voor een bruidsschat.,
En om haar ring te passen.
Je moet niet schoppen.,
Ik ben hier niet voor moed.
Ik ga niet naar jou voor schulden.,
Ik ga niet naar jou voor schulden.,
En voor wederkerigheid ga.
En je ontvangst doet me goddeloos pijn.,
Hier zingen ze over mij in je oor.
Maar als ik wegga, word je beroofd.,
En allemaal nasilujut!
Je moet je niet verstoppen achter het gordijn.
Je lieve kind. —
Ik wil niet uit het raam naar haar toe, een dief.,
Ik wil niet uit het raam naar haar toe, een dief.,
Ik doe het tenminste Grappig.
Geef antwoord, schat.,
Wat fluisterde ze in mijn snor? —
Ze praten hier over ketterij.,
Ze praten hier over ketterij.
En ze steken hun neus op de verkeerde plaats.
En je ontvangst doet me goddeloos pijn.,
Hier zingen ze over mij in je oor.
Maar als ik wegga, word je beroofd.,
En allemaal nasilujut!
En je ontvangst doet me goddeloos pijn.,
Hier zingen ze over mij in je oor.
Maar als ik wegga, word je beroofd.
En in de zoom die je brengt.