Александр Новиков — Шара-бара songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Шара-бара" van Александр Новиков.

Songteksten

В дальнем городе, где детство, свесив ноги,
Азиатской пыльной маялось жарой,
Проезжал смешной старьевщик по дороге,
Зазывая всех своей «шара-барой».
И менял он на бутылки и обноски
Леденцы и много всякого добра,
И кричал на все лады и отголоски:
— Есть шара-бара!..
Припев:
Шара-бара. Шара-бара. Давай меняться, только свистни.
Мониста дней на щепки из-под топора.
Меняю жизнь еще хотя бы на полжизни.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.
Я уехал. Я слоняюсь по столице,
Городской и светской хроники герой.
Здесь старьевщика другого колесница
Зазывает золотой «шара-барой».
Он меняет душ обноски на обновки,
Он торгуется с утра и до утра.
От Кремля старьевщик катит до Рублевки.
— Есть шара-бара!..
Припев:
Шара-бара. Шара-бара. Давай меняться, только свистни.
Мониста дней на щепки из-под топора.
Меняю жизнь еще хотя бы на полжизни.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.
Я уехал. Время краски тихо стерло,
За плечами годы встали в длинный строй.
И теперь, до хрипоты срывая горло,
Пробавляюсь я и сам шара-барой.
Обгоняючи попутные упряжки —
Знать, такая на дворе стоит пора —
Вот и я стихи меняю на бумажки.
— Есть шара-бара!
Припев:
Шара-бара. Шара-бара. Давай меняться, только свистни.
Мониста дней на щепки из-под топора.
Меняю жизнь еще хотя бы на полжизни.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.

Songtekstvertaling

In een afgelegen stad waar zijn jeugd, zijn benen bungelend,
Aziatische stofwolkende hitte,
Een grappige junk dealer reed langs de weg.,
Iedereen zijn "Shara-bara"noemen.
En hij ruilde ze voor flessen en vodden.
Lolly ' s en zo.,
En schreeuwde op allerlei manieren en echo ' s:
"Daar is een Shara-bar!"
Chorus:
Shara-bar. Shara-bar. Laten we ons omkleden, gewoon fluiten.
Monistische dagen op splinters van onder een bijl.
Ik verander mijn leven voor minstens een half leven.
Shara-bar. Shara-bar. Shara-bar.
Ik ben weggegaan. Ik hang rond in de hoofdstad.,
City and society news hero.
Hier is de wagen van een andere junk dealer.
Vraagt om een gouden "Shara-bara".
Hij verschoont de doucheglazen voor nieuwe kleren.,
Het handelt van de ochtend tot de ochtend.
Van het Kremlin, een junk dealer rolt naar Rublyovka.
"Daar is een Shara-bar!"
Chorus:
Shara-bar. Shara-bar. Laten we ons omkleden, gewoon fluiten.
Monistische dagen op splinters van onder een bijl.
Ik verander mijn leven voor minstens een half leven.
Shara-bar. Shara-bar. Shara-bar.
Ik ben weggegaan. De tijd heeft stilletjes de verf gewist.,
Achter hen hadden de jaren een lange lijn gevormd.
En nu trok hij zijn keel uit tot hij Hees was.,
Ik ben ook een Shara-bara.
Liftteams inhalen —
Weet je, zo ' n op yard is de moeite waard het is tijd —
Dus ik verander mijn gedichten voor stukken papier.
- Er is een Shara-bar!
Chorus:
Shara-bar. Shara-bar. Laten we ons omkleden, gewoon fluiten.
Monistische dagen op splinters van onder een bijl.
Ik verander mijn leven voor minstens een half leven.
Shara-bar. Shara-bar. Shara-bar.
Shara-bar. Shara-bar. Shara-bar.