Александр Новиков — "Кто я? Что я?" songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer ""Кто я? Что я?"" van Александр Новиков.
Songteksten
Синь очей утративший во мгле,
Эту жизнь прожил я словно кстати,
Заодно с другими на земле.
И с тобой целуюсь по привычке,
Потому что многих целовал,
И, как будто зажигая спички,
Говорю любовные слова.
«Дорогая», «милая», «навеки»,
А в душе всегда одно и то ж,
Если тронуть страсти в человеке,
То, конечно, правды не найдёшь.
Оттого душе моей не жёстко
Не желать, не требовать огня,
Ты, моя ходячая берёзка,
Создана для многих и меня.
Но, всегда ища себе родную
И томясь в неласковом плену,
Я тебя нисколько не ревную,
Я тебя нисколько не кляну.
Кто я? Что я? Только лишь мечтатель,
Синь очей утративший во мгле,
И тебя любил я только кстати,
Заодно с другими на земле.
Songtekstvertaling
Blauwe ogen verloren in de duisternis,
Dit leven heb ik geleefd als door de manier waarop,
Samen met anderen op aarde.
En ik kus je uit gewoonte.,
Omdat ik veel mensen heb gekust.,
En, alsof de verlichting overeenkomt,
Ik zeg liefdeswoorden.
"Lieve", "sweet", "forever"»,
En in de douche is het altijd hetzelfde,
Als je de passies in een persoon aanraakt,
Dan zul je natuurlijk de waarheid niet vinden.
Daarom is mijn ziel niet moeilijk.
Niet om te verlangen, niet om vuur te eisen,
Jij, mijn wandelende berk.,
Gemaakt voor velen en mij.
Maar, altijd op zoek naar een inboorling
En kwijnend in niet vleiende gevangenschap,
Ik ben helemaal niet jaloers op je.,
Ik zweer het je helemaal niet.
Wie ben ik? Wat ben ik? Alleen een dromer,
Blauwe ogen verloren in de duisternis,
En ik hield trouwens alleen van jou.,
Samen met anderen op aarde.