Александр Новиков — Ай, по стеночке!.. songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ай, по стеночке!.." van Александр Новиков.
Songteksten
Ай, по стеночке по красной звезды зыркают, бледны,
И крылами воронье сучит и пляшет.
Расстреляйте нас, подрясных, у кремлевской, у стены,
Да шоб не с вашей стороны, а с нашей.
Расстреляйте, суки, в глотки жжены
Да в лады.
Расстреляйте нас, блаженных,
За предчувствие беды!
Оглашенных, обряженных и запинанных под дых.
Я и сам такой, поди. Мне скопом — краше.
Расстреляйте нас, блаженных, да не схваченных в поводы,
Что не с вашей стороны, что не с нашей.
Смилуйтеся, суки —
Чтоб не в брюхо, а в кадык!
Расстреляйте нас за муки,
За предчувствие беды!
Ах, что же, господи, мы всуе поминаем все себя?
Всем воздастся нам прилюдно. Даст бог — с ними.
Но мы лопатками к кремлевской встанем горько, но любя.
Расстреляйте нас — не ради, а — во имя.
Расстреляйте, суки! Да и — в пепел.
Да и — да в дым.
Расстреляйте Ор, и Лепет,
И Предчувствие Беды.
Ай, по стеночке по красной звезды зыркают, бледны,
И крылами воронье сучит и пляшет.
Расстреляйте нас, подрясных, у кремлевской, у стены,
Да шоб не с вашей стороны, а с нашей. С нашей.
Songtekstvertaling
Ay, langs de muur bij de stralende rode ster, bleek,
En de vleugels van de kraai trillen en dansen.
Schiet ons neer, podryasnykh, bij het Kremlin, bij de muur,
Ja, niet met je hand en met ons.
Shoot, bitches, in the throat burned
Ja, in zekere zin.
Schiet ons neer, de gezegenden.,
Voor een voorgevoel van problemen!
Catechumens, verkleed en in de buik geschopt.
Zo ben ik zelf ook, denk ik. Ik ben mooier in een menigte.
Schiet ons neer, gezegenden, maar niet gevangen in de gevangenis. ,
Wat niet aan jouw kant staat, wat niet aan onze kant staat.
Heb genade, bitches. —
Niet in de buik, maar in de adamsappel.
Schiet ons neer voor kwelling.,
Voor een voorgevoel van problemen!
Oh, wat, Heer, gebruiken we onszelf allemaal voor niets?
We worden allemaal in het openbaar beloond. Als God het wil, met hen.
Maar we zullen tegen het Kremlin opstaan met onze schouderbladen bitter, maar liefdevol.
Schiet ons neer-niet omwille van, maar-in de naam van.
Schiet ze neer, bitches! Ja-en-in de as.
Ja en-ja in de rook.
Schieten of, en babbelen,
En Een Voorgevoel Van Problemen.
Ay, langs de muur bij de stralende rode ster, bleek,
En de vleugels van de kraai trillen en dansen.
Schiet ons neer, podryasnykh, bij het Kremlin, bij de muur,
Ja, niet met je hand en met ons. Met de onze.