Александр Маршал — Рота songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Рота" van Александр Маршал.
Songteksten
Замолчал пулемёт,
Снег тихонечко тает,
Кто затих, кто живёт,
Кто от ран умирает.
А вокруг бродит смерть,
Горы в страхе застыли,
До конца догореть
В этой огненной пыли.
Рота уходит на небо
Строем, один за другим.
Бог здесь давно уже не был,
Он ведь на всех нас один.
Умирал командир,
Оставались мальчишки,
Передал он в эфир:
«Всё, прощайте, братишки».
Уходили они
Под свинцовые трели,
И весенние дни
В их глазах леденели.
Рота уходит на небо
Строем, один за другим.
Бог здесь давно уже не был,
Он ведь на всех нас один.
Рота уходит на небо
Строем, один за другим.
Бог здесь давно уже не был,
Он ведь на всех нас один.
Songtekstvertaling
Het machinegeweer werd stil.,
De sneeuw smelt stilletjes.,
Wie is stil, wie leeft,
Die sterft aan zijn wonden.
En de dood zwerft rond,
De bergen bevroor van angst.,
Burn out to the end
In dit vurige stof.
Het bedrijf gaat naar de lucht
In formatie, één voor één.
God is hier al lang niet meer geweest.,
Het is hetzelfde voor ons allemaal.
De commandant was stervende.,
Alleen de jongens bleven over.,
Hij passeerde in de lucht:
Vaarwel, broeders."
Ze gingen weg.
Onder leiding van trill,
En lente in Europa
Hun ogen waren koud.
Het bedrijf gaat naar de lucht
In formatie, één voor één.
God is hier al lang niet meer geweest.,
Het is hetzelfde voor ons allemaal.
Het bedrijf gaat naar de lucht
In formatie, één voor één.
God is hier al lang niet meer geweest.,
Het is hetzelfde voor ons allemaal.