Александр Маршал — Начинаю сначала songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Начинаю сначала" van Александр Маршал.
Songteksten
Но сегодня сначала начинаю я жизнь
Начинаю, рискую, у судьбы на краю
Неизвестную, злую, но до нитки свою
В этот вечер негромкий, где закат как экран
До прокушенной кромки я наполню стакан
Будто бритвою, водка полоснёт под губой
Непростая работка — расставанье с собой
До свиданья, подруги, до свиданья, друзья,
Не вините в испуге, покаяньем грозя
Если в чём и покаюсь — в том, что хлебом крошил,
В том, что жил, пригибаясь, и что много грешил
Не ищите улики, ведь не взять под вопрос
Чёрно-белые блики на клавирах берёз
Все торги и уступки, бабки, тряпки, гульба —
Чем дороже покупки, тем дешевле судьба
Так и жил, подражая, всяким, с кем ни свяжись,
И чужая, чужая ты была, моя жизнь
Я тобой не торгую, а на самом краю
Начинаю другую, но до нитки свою
Songtekstvertaling
Maar vandaag begin ik het leven eerst
Start, risk, have fate on the edge of
Onbekend, slecht, maar aan de draad van zijn eigen
Deze avond is rustig, waar de zonsondergang is als een scherm
Ik vul het glas tot aan de rand.
Als een scheermes, vodka sneden onder de lip
Moeilijke taak-afscheid nemen van jezelf
Tot ziens, vrienden, tot ziens, vrienden,
Geef de angst niet de schuld, bedreigend voor berouw.
Als ik berouw heb van iets, dat ik brood verbrijzelde,
Dat hij in een kurk leefde, en dat hij veel zondigde.
Zoek geen bewijs, want je kunt het niet in twijfel trekken.
Zwart-witte vlekken op de vocale scores van de berken
Alle transacties en concessies, geld, vodden, Gulba —
Hoe duurder de aankoop, hoe goedkoper het lot
Dus ik leefde, imiteerde iedereen, met wie je contact opneemt,
En een vreemde, een vreemde was je, mijn leven
Ik verkoop je niet, Ik sta op het randje.
Ik begin een andere, maar aan de draad van mijn eigen