Александр Маршал — Кавказский пленник songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Кавказский пленник" van Александр Маршал.
Songteksten
Он из дома попал на войну в девятнадцать,
Сероглазый весёлый такой мальчуган,
Он еще ведь совсем не умел целоваться,
И не думал, не знал, что же ждёт его там.
А потом первый бой и тяжелая рана
И над ним бородатые лица одни.
Ну, а в эту минуту, наверное, мама
У иконы просила: «Господь, сохрани!».
Потащили его по землице далёкой,
А он этой же ночью под утро сбежал.
Но поймали его, били долго, жестоко,
И он несколько дней без сознанья лежал.
Через день он опять убежал из ущелья,
Его выдала алая кровь на снегу.
Ну, а мать всё просила у Бога прощения,
И шептала: «Сынок, без тебя не могу».
В него долго у камня большого стреляли,
Пули бились в скалу над его головой.
Только вспухшие губы мальчишки молчали,
И кровавое солнце легло за горой.
За грядой перевал, а за ним перевалы.
Всё «вперёд!» и «вперёд!» раздаётся приказ.
И в коротком бою у одной переправы
Он собравши все силы сбежал в третий раз.
Он сначала бежал, затем полз еле-еле,
Стая птиц возвращалась на север, домой,
Там, под Курском родным уже стихли метели,
И, наверное, тоже запахло весной.
Он своих увидал на рассвете за рекой.
Он не мог закричать, только руки поднял.
Почему у судьбы не бывает осечки,
И, сражённый свинцом, он на землю упал.
Songtekstvertaling
Hij verliet het huis en trok ten strijde toen hij negentien was.,
Een grijze, vrolijke kleine jongen.,
Hij kon nog niet zoenen.,
Hij wist niet wat hem daar te wachten stond.
En dan de eerste slag en een ernstige wond.
En daarboven zijn de bebaarde gezichten alleen.
Nou, op dit moment, misschien, mijn moeder
Ik vroeg om een icoon: "God save me!"
Ze sleepten hem over het land ver weg.,
En hij liep weg die nacht in de ochtend.
Maar ze pakten hem, sloegen hem voor een lange tijd, wreed,
En hij lag een paar dagen bewusteloos.
Een dag later ontsnapte hij weer uit de kloof.,
Het rode bloed op de sneeuw gaf hem weg.
Mijn moeder bleef God om vergeving vragen. ,
En ze fluisterde: "zoon, Ik kan niet zonder je leven."
Hij werd lange tijd neergeschoten in de grote steen.,
Kogels raakten de rots boven zijn hoofd.
Alleen de gezwollen lippen van de jongen bleven stil.,
En de verdomde zon lag achter de berg.
Achter de bergkam is de pas, en daarachter zijn de passen.
Vooruit."en" voorwaarts!"orders worden gegeven.
En in een korte strijd bij een kruising
Hij verzamelde al zijn kracht en vluchtte voor de derde keer.
Hij rende eerst, kroop toen nauwelijks.,
Een zwerm vogels keerde terug naar het noorden, naar huis,
In de buurt van Koersk zijn de sneeuwstormen al verdwenen.,
En het moet ook naar de lente geroken hebben.
Hij zag zijn eigen bij zonsopgang over de rivier.
Hij kon niet schreeuwen, hij stak alleen zijn handen op.
Waarom schiet het lot nooit verkeerd?,
En, smoorverliefd op lood, viel hij op de grond.