Александр Маршал — До восхода ночной звезды songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "До восхода ночной звезды" van Александр Маршал.
Songteksten
Ветер к полночи сменится и к утру холодней
Все изменится — я вернусь по дороге к ней.
Одинокие улицы, берега и мосты…
Что-то сбудется. Я хочу, чтобы знала ты:
До восхода ночной звезды
Загадаю, любимая,
Чтоб проснулась счастливой ты и проснулся счастливым я;
Что однажды придет апрель и весна по календарю,
Ты опять мне откроешь дверь, потому что тебя люблю.
Переулки уснувшие, как из старых картин
Утонувшие в свете фар и больших витрин.
От рассвета до полночи, от весны до весны
Мне так хочется, чтоб вдвоем оставались мы.
До восхода ночной звезды
Загадаю, любимая,
Чтоб проснулась счастливой ты и проснулся счастливым я;
Что однажды придет апрель и весна по календарю,
Ты опять мне откроешь дверь, потому что тебя люблю.
До восхода ночной звезды
Загадаю, любимая,
Чтоб проснулась счастливой ты и проснулся счастливым я;
Что однажды придет апрель и весна по календарю,
Ты опять мне откроешь дверь, потому что тебя люблю.
Songtekstvertaling
De wind zal om middernacht veranderen en kouder worden in de ochtend
Alles zal veranderen-ik kom terug op weg naar haar.
Eenzame straten, banken en bruggen…
Er komt wel iets uit. Ik wil dat je weet:
Tot de nachtster opkomt
Ik zal een wens doen, mijn liefste.,
Om blij wakker te worden en blij wakker te worden;
Dat op een dag April en lente zal komen volgens de kalender,
Doe de deur weer open, want ik hou van je.
Steegjes die slapen, zoals van oude schilderijen.
Verdronken in de schittering van koplampen en grote vitrines.
Van dageraad tot middernacht, van lente tot lente
Ik wou dat we met z ' n tweeën waren.
Voor zonsopgang, de sterren in de nacht
Ik zal een wens doen, mijn liefste.,
Om blij wakker te worden en blij wakker te worden;
Dat op een dag April en lente zal komen volgens de kalender,
Doe de deur weer open, want ik hou van je.
Voor zonsopgang, de sterren in de nacht
Ik zal een wens doen, mijn liefste.,
Om blij wakker te worden en blij wakker te worden;
Dat op een dag April en lente zal komen volgens de kalender,
Doe de deur weer open, want ik hou van je.