Александр Лаэртский — Лиричный чувак songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лиричный чувак" van Александр Лаэртский.
Songteksten
С каждым вздохом уходят годы и дни,
Не увидишь ты солнца в голубых небесах,
Превратится тело прекрасное в прах,
Когда смерть раскроет объятья свои.
Вспоминая прекрасное юности время,
Ты виски потираешь, минуты считая,
Ты привыкла ходить, всех собой удивляя —
А теперь ты несёшь своей дряхлости бремя…
У — я лиричный чувак…
Час настал пожалеть о потерянном дне,
Что тобою был назван и скучным и длинным.
Вместо запаха роз и французских духов
Ты вдыхаешь запах надгробной полыни.
Меркнет жизни свеча в одиноком окне…
У — я лиричный чувак…
В каждой песне я комсомолец…
Songtekstvertaling
Met elke ademtocht gaan jaren en dagen voorbij,
Je zult de zon niet zien in de blauwe lucht,
Het mooie lichaam zal tot stof veranderen.,
Als de dood zijn armen opent.
Herinneren aan de mooie tijd van de jeugd,
Je wrijft over je tempels, telt de minuten,
Je bent gewend om rond te lopen, iedereen te verrassen met jezelf. —
En nu draag je je aftakeling een last…
Y-ya lyrische kerel…
En het uur des oordeels zal de dag des oordeels plotseling komen.,
Dat je saai en lang werd genoemd.
In plaats van de geur van rozen en Franse parfum
Je inhaleert de geur van grafsteen sagebrush.
De kaars in het eenzame raam vervaagt…
Y-ya lyrische kerel…
In elk nummer ben ik een Komsomol lid…