Александр Градский — Наш старый дом songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Наш старый дом" van Александр Градский.
Songteksten
Мне нужна жена лучше, или хуже,
Лишь была бы женщиной, женщиной без мужа.
Толстая, худая — это всё равно,
Пусть уродом будет, ведь по ночам темно.
Наш старый дом
хорошо нам будет в нем.
Наш старый дом
хорошо нам будет в нем.
Если молодая — буду счастлив с нею,
если же старуха — так раньше овдовею.
Пусть детей рожает, была бы охота.
А рожать не будет — меньше мне работы.
Наш старый дом
хорошо нам будет в нем.
Наш старый дом
хорошо нам будет в нем.
Если любит рюмочку, пусть не будет пьяницей,
А не любит рюмочки — так больше мне достанется.
Ведь мне нужна жена лучше, или хуже,
лишь была бы женщиной, женщиной без мужа.
Толстая, худая — это всё равно,
пусть уродом будет, ведь по ночам темно.
Наш старый дом
хорошо нам будет в нем.
Наш старый дом
хорошо нам будет в нем.
Songtekstvertaling
Ik heb een betere of slechtere vrouw nodig.,
Alleen een vrouw, een vrouw zonder Man.
Dik, dun-het maakt niet uit,
Laat hem een freak zijn, want het is donker ' s nachts.
Ons oude huis
we zullen er blij mee zijn.
Ons oude huis
we zullen er blij mee zijn.
Als ze jong is, zal ik gelukkig met haar zijn.
als ze een oude vrouw is, word ik eerst weduwnaar.
Laat haar kinderen baren, als ze dat wil.
En ze wil niet bevallen — minder werk voor mij.
Ons oude huis
we zullen er blij mee zijn.
Ons oude huis
we zullen er blij mee zijn.
Als hij van een drankje houdt, laat hem dan geen dronkaard zijn.,
Als hij niet van glazen houdt, krijg ik er meer.
Ik heb tenslotte een betere of slechtere vrouw nodig.,
alleen een vrouw, een vrouw zonder Man.
Dik, dun-het is allemaal hetzelfde,
laat hem een freak zijn, want het is donker ' s nachts.
Ons oude huis
we zullen er blij mee zijn.
Ons oude huis
we zullen er blij mee zijn.