Александр Ф. Скляр — Город Х songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Город Х" van Александр Ф. Скляр.

Songteksten

И снова город…
В котором каждая улица как отражение моих воспоминаний о событиях,
которых никогда не было…
О людях, которые никогда здесь не жили…
Как незаметно проходит ночь. Которую каждый призрачный житель переживает
по-своему.
Одному стоит забыться тяжелым сном без сновидений, чтобы проснувшись на утро
убедится, что с ним ровным счетом ничего не произошло.
Для другого каждая ночь — это путешествие внутрь себя в компании верных
попутчиков: сигарет, вина, кокаина…
А для третьего ночь — это просто ночь. То время, которое можно провести с любимой книгой или женщиной. Послушать музыку или лай бездомных собак.
Побродить по закоулкам того воображаемого города, который есть в каждом из нас,
но о котором большинство забывает с первыми признаками рассвета,
или с началом так называемой «взрослой жизни», которая есть ни что иное как
вечное расставание и окончательный переход к тому, что мы называем простым и страшным словом «смерть».

Songtekstvertaling

En weer de stad…
Waarin elke straat een weerspiegeling is van mijn herinneringen aan gebeurtenissen,
dat is nooit gebeurd.…
Over mensen die hier nooit hebben gewoond.…
Hoe onopvallend de nacht voorbij gaat. Welke elke spookachtige bewoner ervaart
op zijn eigen manier.
Men moet een zware slaap vergeten zonder dromen, om ' s morgens wakker te worden
zorg dat hem niets overkomt.
Voor een ander, elke nacht is een reis in jezelf in het gezelschap van de gelovigen
medereizigers: sigaretten, wijn, cocaïne…
En voor de derde, is de nacht gewoon nacht. De tijd die je kunt doorbrengen met je favoriete boek of vrouw. Luister naar muziek of het blaffen van zwerfhonden.
Zwerf door de achterstraten van de denkbeeldige stad die in ieder van ons is,
maar wat de meeste mensen vergeten bij het eerste teken van de dageraad,
of met het begin van het zogenaamde" volwassen leven", wat niets meer is dan
eeuwige scheiding en definitieve overgang naar wat wij het eenvoudige en verschrikkelijke woord "dood"noemen.