Ale Dee — Je suis songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je suis" van Ale Dee.
Songteksten
Si tu me cheches je me loges dans ton coeur
C`est moi qui le fait battre malheureusement quand on pleure
mais qui le fait battre aussi devant ta moitié
quand je suis vrai personne ne m`achète ou me met dans un boitier
on me rencontre que rarement, de nos jours j`me fais rare
Ya peu de chances qu`on me rencontre en fin de soirée dans un bar
j`arrive à l`improviste et sans in vitation
personne ne me résiste, je soulèves des nations
j`suis la raison pouquoi la vie a un sens
si l`homme étais le feu moi je serais l`essence
J`sui dans les yeux d`une mère qui regarde son fils quand l`être cher
t`embrasse, j`sui là dans son kiss
Quand je suis sincère, ya rien à mon épreuve
J`suis prête à tout, j`affronte les dieux s`ils le veulent
plusieurs facteurs font que je sui impossible
je vise droit au coeur, et je rate jamais ma cible
Oh fight me or take me on but when i come along
i`ll sweep your heart awaylike<
you were never hurt before
stronger than all you know
no boudaries at all
don`t ever let me pass you by im the reason you`re alive
En 2011 on me prononce presque pu om dit moi aussi entre 2 tapes sur le cul
on me confond trop souvent avec le désir
quand chu là, c`est encore meilleur quand ils se font plaisir
j`sui dans les larmes qu`on essuie en cachette
quand le gun est sur la tempe, j`me transforme en gâchette
j`sui dans les larmes que pleurent les infidèles
et je deviens si laid quand la tentation est si belle
j`fais perdre la tête, je rends aveugle
des fois c`pour moi qui en a qui se tapent sur la gueule
surment que tu connais ma soeur, elle s`apelle la haine
jalouse de la couronne elle complote contre la reine
mais je triomphe toujours, je suis invincible
malgré toues les blessures que trop souvent on m`inflige
tant qui aura des hommes je serai immortelle
un peu de réconfort dans un monde en bordel
je libère les papillons, je fais renaitre
certains ont peur de moi, mais beaucoup souhaite me connaitre
c`est moi qui rends les timides un peu maladroits
mêmes les âmes les plus sombres, avec moi, ont la foi
je fais du bien à chaque fois qu`on me nomme
c`pour moi que tu te décides enfin d`agir comme un homme
quand les colombes s`envolent et que toutes les cloches sonnent
je voyage souvent sur le dos d`une cigogne
j`suis dans les liens qui tissent l`amitié
des liens inséparable auxquels ont peut s`aggriper
sans hésitation sans aucunes demi mesure
peu importe le danger rien à foutre je m`y mesure
roméo et juliette ont raconté mon histoire
j`suis dans les lettres cachéés au fond d`un tirroir
des fois j`me retrouve coincé dans la glace
mais je fini toujours par me libérer
je refais surface
(Merci à Sophia pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Als je me achtervolgt blijf ik in je hart
Ik ben het die hem laat slaan als we huilen.
maar dat laat hem ook slaan voor jouw helft.
als ik echt ben, koopt niemand me of stopt me in een doos.
we ontmoeten elkaar zelden, tegenwoordig maak ik mezelf zeldzaam.
Ik zal niet aan het eind van de avond in een bar ontmoet worden.
Ik kom onverwacht en zonder uitnodiging.
niemand verzet zich tegen mij, Ik voed Naties op.
Ik ben de reden waarom het leven zinvol is.
als de mens vuur was, zou ik de essentie zijn.
Ik stond op in de ogen van een moeder die naar haar zoon kijkt toen de geliefde
kus je, Ik Ga naar boven in zijn kus
Als ik oprecht ben, is er niets aan de hand.
Ik ben klaar voor alles, Ik zal de goden onder ogen komen als ze willen.
verschillende factoren maken het onmogelijk
Ik richt recht op het hart, en ik mis nooit mijn doel.
Oh vecht met me of neem me aan maar als ik langs kom
I ' ll sweep your heart awaylike
je bent nog nooit eerder gewond geraakt.
sterker dan alles wat je weet.
helemaal geen boudaries
laat me je nooit voorbij laten gaan. de reden dat je leeft.
In 2011 werd ik uitgesproken bijna PU om zei me ook tussen de 2 schoten op de kont
Ik ben te vaak verward met verlangen.
als chu daar is, is het nog beter als ze van elkaar genieten.
Ik stond op in de tranen die we in het verborgen wegvegen.
als het pistool op de tempel staat, verander ik in een trigger.
Ik stond op in de tranen dat de ongelovigen huilen
en ik word zo lelijk als de verleiding zo mooi is
Ik word gek, Ik word blind
soms is het voor mij die heeft wie bonkt op de mond
natuurlijk ken je mijn zus, haar naam is haat.
jaloers op de kroon die ze tegen de Koningin beraamt
maar ik triomfeer altijd, Ik ben onoverwinnelijk
ondanks alle verwondingen die ik te vaak heb opgelopen.
zolang er mannen zijn, zal ik onsterfelijk zijn.
een beetje comfort in een bordeel wereld
Ik laat de vlinders los, ik laat ze herboren worden.
sommigen zijn bang voor me, maar velen willen me kennen.
Ik ben degene die de verlegen een beetje ongemakkelijk maakt.
zelfs de donkerste zielen, met mij, hebben geloof
Ik doe het altijd goed als ik een naam krijg.
het is voor mij dat je eindelijk besluit om je als een man te gedragen.
als de duiven vliegen en alle klokken luiden
Ik reis vaak op de rug van een ooievaar.
Ik zit in de banden die vriendschap weven.
onlosmakelijk verbonden
zonder aarzeling zonder halve maatregelen
wat het gevaar ook is, niets om te neuken Ik meet het.
Romeo en Julia hebben mijn verhaal verteld.
Ik zit in de brieven verborgen op de bodem van een tirroir.
soms zit ik vast in het ijs.
maar uiteindelijk bevrijd ik mezelf.
Ik ben resurfacing.
(Dank aan Sophia voor deze woorden)