Aldebert — On ne peut rien faire quand on est petit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "On ne peut rien faire quand on est petit" van Aldebert.

Songteksten

Va chercher sur l' front du voisin
Les fléchettes de ta carabine !
On ne teint pas les ch’veux du chien
Avec la bouteille d’encre de Chine
Laisse ta mamie se reposer
Son fauteuil n’est pas un vaisseau
Tu ne peux pas la démonter
Ta grand-mère n’est pas un robot
Mais enfin, où est-ce que tu as vu
Qu’on remplissait l'évier de vin
Pour savoir si notre tortue
Savait nager dans le savagnin?
Et quelle est cette odeur immonde?
Combien de fois dois-je te rappeler
Que notre four à micro-ondes
Ne lit pas les DVD?
On ne peut rien faire quand on est petit
Ça commence à bien faire, tous ces interdits
Un jour viendra où j’aurai tous les droits
Et ce jour-là, la loi, ce s’ra moi !
C’est tous les jours «poisson d’avril»
Tu sais, vraiment, y en a plein le dos !
Tes Lego plein l’automobile
Et tes Playmobil dans l’frigo
Le hamster est devenu obèse
Depuis qu' tu lui donnes le biberon
Avec le tube de mayonnaise
Je suis pas sûr qu’il trouve ça bon
Jouer au docteur, ce n’est pas bien
Et là, franchement, tu exagères
On n' pratique pas sur son cousin
D’opération à c ur ouvert
Y a de quoi tomber dans les pommes !
Ca, c’est la cerise sur le gâteau:
Il a dessiné un bonhomme
Au Nutella sur mon manteau !
Comment peux-tu expliquer ça:
J’ai r’trouvé la télécommande
De la télé dans la caisse du chat?
Y a des fois, j' le jure, on s' demande !
Veux-tu laisser ce chat tranquille !
Regarde-moi cette pauvre bête
On ne fait pas de scoubidous
Avec les moustaches de Pépette
Qu’est-ce que fait ta s ur dans l' cerisier?
Comment ça «elle est en orbite»?
Combien d' fois dois-je te l' répéter
Justine, c’est pas un satellite !
On n’est tranquille que quand tu dors
Et encore que la dernière fois
On a r’trouvé une côte de porc
Quand on s’est glissé sous les draps
On ne peut rien faire quand on est petit
Ça commence à bien faire, tous ces interdits !
Un jour viendra où j’aurai tous les droits
Et ce jour-là, la loi ce s’ra moi
Ah, bon? T’es sûr?
Oui, ce jour-là, je serai le roi
Oui, ce jour-là, je f’rai n’importe quoi !
Fais pas ci, fais pas ça !
Tu vas tomber, qu’est-ce qu’on t’a dit?
Fais pas ci, fais pas ça !
Écoute un peu c' que dit ton père !
Fais pas ci, fais pas ça !
Range ta chambre, éteins l’ordi !
Fais pas ci, fais pas ça !
Écoute un peu c' que dit ta mère !
C’est bien c' que j' dis, on peut rien faire !

Songtekstvertaling

Kijk op het voorhoofd van de buren.
De pijltjes van je geweer !
We verven geen Ch ' veux van de hond.
Met inktfles uit China
Laat je oma rusten.
Zijn stoel is geen schip.
Je kunt het niet uit elkaar halen.
Je oma is geen robot.
Maar uiteindelijk, waar zag je
Dat we de gootsteen vulden met wijn.
Om uit te zoeken of onze schildpad
Wist je hoe je moest zwemmen in de savagnin?
En wat is die vieze geur?
Hoe vaak moet ik je eraan herinneren
Dat onze Magnetron
Speelt u geen dvd ' s?
Je kunt niets doen als je klein bent.
Het begint goed te gaan, al deze verboden
Er komt een dag dat ik Alle rechten heb.
En die dag, de wet, dat ben ik !
Het is elke dag "1 April»
Weet je, echt, er is veel van !
Je Lego volle Auto
En je Speelmobiel in de koelkast
De hamster werd zwaarlijvig.
Sinds je haar de fles gaf.
Met mayonaise tube
Ik weet niet of hij het goed vindt.
Doktertje spelen is niet goed.
En nu overdrijf je.
We oefenen niet op zijn neef.
C ur open operatie
Er is iets om voor te vallen !
Dat is de kers op de taart.:
Hij tekende een man.
Nutella op mijn jas !
Hoe kun je dit verklaren?:
Ik heb de afstandsbediening gevonden.
TV in de krat van de kat?
Soms, Ik zweer het, vragen we ons af !
Laat die kat met rust.
Kijk naar dit arme beest.
We maken geen schrikbeeld.
Met de snorren van Pepette.
Wat doe je in de kersenboom?
Wat bedoel je,"ze is in een baan"?
Hoe vaak moet ik het nog zeggen?
Justine, het is geen satelliet !
We zijn alleen stil als je slaapt.
En toch die laatste keer
We hebben een karbonade gevonden.
Toen we onder de lakens gleed
Je kunt niets doen als je klein bent.
Het wordt goed, al die verboden !
Er komt een dag dat ik Alle rechten heb.
En die dag, de wet die mij
Goed? Weet je het zeker?
Ja, op die dag zal ik koning zijn.
Ja, die dag deed ik alles.
Doe dit niet, doe dit niet !
Je gaat eraan, wat hebben we je gezegd?
Doe dit niet, doe dit niet !
Luister naar wat je vader zegt !
Doe dit niet, doe dit niet !
Ruim je kamer op, zet de computer uit !
Doe dit niet, doe dit niet !
Luister naar wat je moeder zegt !
Dat klopt, Ik zeg, er is niets wat we kunnen doen !