Alberto Cortez — A Todo Corazon songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Todo Corazon" van Alberto Cortez.

Songteksten

A todo corazón vuelvo contigo
aterido de dudas y tinieblas
acaecido el dolor, la peripecia
con las fuerzas vitales que me restan
A todo corazón vuelvo contigo
a encontrarme de nuevo con la vida
expulsar de mi alma el desabrigo
al que se ha visto tanto sometida
A todo corazón vuelvo contigo
al socaire de angustias imprevistas
de las que sin quererlo fui testigo
personaje central, protagonista
A todo corazón vuelvo contigo
predispuesto a vivir la vida plena
una diáfana vida sin postigos
sin recelos, temores ni cadenas
A todo corazón vuelvo contigo
regreso del desierto, estoy sediento
tengo urgencias de ti y te lo digo
ya sabes lo que son los sentimientos
A todo corazón estoy de vuelta
en el amplio perfil de la esperanza
empeñado en vivir a rienda suelta
lo que quede de mí y mi circunstancia
A todo corazón vengo dispuesto
a encontrar en tu amor una guarida
donde tengan al amparo nuestros sueños
y nuestra insensatez tenga cabida
A todo corazón, con toda el alma
con euforia y temores controlados
vuelvo airoso después de la batalla
con los cinco sentidos renovados
A todo corazón vengo contento
te traigo mi emoción recién nacida
más allá del dolor y el sufrimiento
a todo corazón… vuelvo a la vida.

Songtekstvertaling

Met heel mijn hart kom ik terug met jou
gevuld met twijfels en duisternis
de pijn, de peripecia
met de vitale krachten die ik nog heb.
Met heel mijn hart kom ik terug met jou
om het leven weer te ontmoeten
verdrijft de neerbuigende ziel uit mijn ziel.
aan wie zij zo is blootgesteld
Met heel mijn hart kom ik terug met jou
naar de sociale ruimte van onvoorziene angst
waarvan ik onbewust getuige was.
centraal karakter, hoofdpersoon
Met heel mijn hart kom ik terug met jou
voorbestemd om een volledig leven te leiden
een diafaneus leven zonder smetten
geen twijfels, angsten of ketens
Met heel mijn hart kom ik terug met jou
terug uit de woestijn, ik heb dorst
Ik heb een noodgeval van jou en ik zeg het je.
je weet wat gevoelens zijn.
Met heel mijn hart ben ik terug
in het brede profiel van hoop
toegewijd om alleen te leven
wat er over is van mij en mijn omstandigheden
Met heel mijn hart kom ik bereid
om in je liefde een hol te vinden
waar ze onze dromen Verborgen hebben.
en onze dwaasheid heeft ruimte
Met heel mijn hart, met heel mijn ziel
met euforie en gecontroleerde angsten
Ik ben terug in de lucht na de strijd
met de vijf zintuigen vernieuwd
Met heel mijn hart kom ik gelukkig
Ik breng je mijn pasgeboren emotie
meer dan pijn en lijden
met heel mijn hart ... Ik kom weer tot leven.